说服怎么读(说服法的读音)


经常听到有人甚至著名主持人把“说(shuō)服”读成“说(shuì)服” , 有些人认为“说(shuì)服”是传统读音 , 应该坚持 。究竟读哪个音更合适呢?
“说”shuō、shuì两个读音中 , “说”shuō是“用话来表达意思” , “说”shuì是“用话劝说使人听从自己的意见” , 即除了“说”shuō这个动作外 , 还包含了动作结构“服” 。
【说服怎么读(说服法的读音)】用公式表示 , 
“说”shuì = “说”shuō “服”
“说”shuì其实就是为“说服”义专门立的读音 。而在“说服”这个动补式复合词中 , “说”仍是言语动作本身 , 宜读shuō , “服”是动作结果 , 二者组合 , 才构成了“用理由充分的话使对方心服”的含义 。
古汉语中“说”shuì可单用 , 如《战国策·赵策四》中“触龙说(shuì)赵太后”的用例 。“说”shuì也可作为复合词的构词成分 , 如《汉语大词典》中以“说”shuì为首字的词语有14条 , 其中“说”shuì做偏正式复合词构词成分的有“说士”(游说之士)、“说夫”(游说的人)、“说客”(游说之士)、 “说言”(游说之言)、“说辞/说词”(游说的话;劝说的话)5条 , 做并列式复合词构词成分的有“说引”(诱引)、“说诱”(劝说引诱)、“说调”(怂恿 , 撺掇)、“说谈”(游说)、“说导”(规劝开导)、“说谏”(劝说进谏)、“说喻”(劝说晓喻)、“说骗”(用言辞骗取)8条 , 做动宾式复合词构词成分的有“说城”(劝说举城投降)1条 。在这些复合词中 , “说”均为“说服”义 , 含有动作结果 , 宜读shuì 。
民国时期《国语辞典》“说服”注为shuōfú , 这为中华人民共和国成立以后的《现代汉语词典》等规范型语文辞书相沿承用 。1985年颁布的《普通话异读词审音表》专立“说”shuì , 举“游说”例 , 意味着除“游说”之外 , 包括“说服”在内的其他情况下“说”读shuō 。《现代汉语词典》“游说”注yóushuì , “说客”注shuōkè(旧读shuìkè) , “说服”注shuōfú , 这是兼顾了传统读音和《普通话异读词审音表》的做法 。
有人认为 , “说服”的语义跟“游说”的“说”shuì意思接近 , 参照“说”shuì的读音 , “说服”的“说”应读shuì 。这是由于受“说服”的整体语义的影响 , 把“说”shuì音移植到“说服”的“说”shuō上 。台湾地区当代通行的中型语文辞书《国语活用辞典》“说服”注shuōfú , 又读shuìfú , 也应该是受此影响的缘故 。
台湾地区流行歌曲和热播影视剧在大陆地区的影响力很大 , 比如童安格《让生命等候》中的歌词“恨我不能说(shuì)服自己 , 接受一切教训” 。“说(shuì)服”的广泛传播 , 使很多人认为“说服”读shuìfú是保留了传统音 , 甚至怀疑读正常音shuōfú是读白字 , 这是不妥当的 。
内容来源:光明日报8月6日《“说”shuì=“说”shuō “服”》(作者:杜翔 系中国社会科学院语言研究所副研究员)
图片来源:网络

    推荐阅读