春思贾至赏析(春思贾至翻译及赏析)
《春思》这首诗描绘了独守春闺的少妇对丈夫的殷切思念,表现了思妇的相思之苦及其对爱情的坚贞。全诗借碧丝般的春草隐喻思妇对丈夫的的相思,言辞朴实无华,具有含蓄美。
文章图片
《春思》
李白 〔唐代〕
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
文章图片
注释
燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。
秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
君:指征夫。怀归:想家。
妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
罗帏:丝织的帘帐。
文章图片
译文
燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。
当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。
【春思贾至赏析(春思贾至翻译及赏析)】春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?
推荐阅读
- 考研|95后家长有苦难言,毕业后不是考研就是考编,新型啃老悄然而至
- 姐姐|大学学费至少应翻十倍,目前学费太便宜了,便宜的让学生没感觉
- 东北师范大学|师范类大学排行榜出炉,北师大实至名归,东北师范大学却沦为倒数
- 中考|寒假将至,初三学生如何安排寒假生活,能逆风翻盘、弯道超车?
- 贾浅浅|贾浅浅,高考250多分,照样读985?而学生要考600多分
- 贾校长|“双减”增效,事半功倍,启明小学2021年度成绩斐然
- 贵州医科大学|贵州医科大学即将搬迁至贵安马场科技城
- 硕士研究生|法学类专业高校排名公布!法大反超人大位居第一,南大逆袭至第八
- 四川省|四川省高校排名已更新,川大稳坐榜首实至名归,电子科大退居第四
- 北京冬奥组委|截至2020年底 全国共评选奥林匹克教育示范校835所