陈涉起义词类活用 陈涉世家词类活用( 二 )


⑤前有四窗 , 墙在周庭 , 使南阳照时 , 日影反射 , 室开始下陷 。(归有光《季翔宣志》)划线句中的“墙”字 , 原是名词 , 意为“墙” 。因为补语“(于)周庭”(“于”也属于省略介词) , 所以“墙”字也要翻译成“筑墙” 。
⑥忠臣田园宗主尝田园凉州(何一包书成一碧) , 句中下划线的“尝田园凉州”中的“田园”一词本来也是名词 , 只是因为补语“凉州”而灵活地变成了动词 , 所以不能翻译成“州田园” , 只能翻译成“被州田园” 。
第四 , 
名词用“所”组合 , 名词做动词 。
众所周知 , 短语“所”是由“所”和动词(或动词短语)组成的名词短语 。“所”字后面一定要有动词 , 所以如果后面没有动词 , 那么不管是什么词类 , 都要当动词用 。名词也不例外 。请看下面的例子 。
①这是《丹书》上说的 , “陈·”人吃的东西在鱼的肚子里 。(陈涉一家)下划线句子中的“所”字是“方形渔网”的意思 。因为和“所”合在一起 , 所以作为动词使用 , 应该翻译成“钓鱼” 。
(2)有一次始皇帝把和尚保护西方珍珠的货物颁给朝臣 , 得了八赏 。《王钟苏公敖氏》句中下划线单词“goods”中的“goods”一词 , 原是名词 , “property”的意思因为与“place”合在一起 , 也被用作动词 , 应译为“买” 。
(3)先为操而惧 。(赤壁之战)下划线的“先”字是和“索”合在一起的 , 所以也是变通的 , 应该翻译成“先占” 。
④楚宝藏 , 岳观射父 。划线句(国语初)中的“宝”字是“宝” , 愿为“宝” 。现在必须翻译成“包” , 因为与“所”组合的词性发生了变化 , 使用了名词 。
五个 , 
名词前后有“儿”连接 , 名词做动词 。
一般来说 , “儿”不能连接名词 。所以 , 如果在特定的语言环境中 , 名词前后有连词“儿” , 那么这个名词就必须作为动词灵活使用 。如下面的例子:
(1)困惑并不是来自于老师 , 而是困惑 , 最后不明白 。划线句(世说)中的“糊涂”就是这种情况 。“糊涂”原本是名词 , 意为“糊涂” 。被灵活运用后 , 必须翻译成“糊涂” 。
②人非圣贤 , 孰能无过?过了之后能有所改变真是太好了 。(《左传·晋灵公不是君子》) 。加行的“场外”中的“过”字也要翻译成“有错” , 因为后面有“但是”的连接 。
(3)齐军已亡 。(《史记·孙膑庞涓列传》)下划线的“Xi”也是名词用作动词 , 应译为“西行” 。
(4)五夫之死 , 去今墓下葬 , 十个月 。(五人墓碑文)“到今墓上去埋了”这句话里的“墓”字 , 本来是名词 , 意思是坟墓 。因为句子中的连词“但是”也变成了动词 , 应该翻译为“修墓” 。
六个 , 
名词在句子中处于谓语的位置 , 名词作为动词灵活使用 。
一般情况下 , 名词不能在句子中做谓语 。除了在判断句中 , 名词短语可以用作谓语 。在其他情况下 , 名词一旦在句子中用作谓语 , 就必须灵活地用作动词 。
比如:①在平地度过三月的人 , 在深山度过四月 。下划线句子中的“flower”一词应译为“开花” , 因为它处于谓语位置 。
②原文 , 问秦犯人 。(宋之战)句子下划线的地方 , “朝”本来也是名词 , 意思是“朝廷” 。因为它在句子中充当谓语 , 所以也作为动词灵活使用 , 必须翻译成“尚超” 。
(3)五步之内 , 世界充满了必不可少的成分 。(唐菊不负使命)句中“苏牧”的本义是“白衣丧服” 。因为它在句子中充当谓语 , 所以也用作动词 , 必须翻译成“天下人皆穿白丧衣” 。
七 , 
当名词与“着”组合时 , 名词作为动词灵活使用 。
如以下例子:①粪水灌溉器先射 。(“采药”)
②冠军五六个 , 男生六七个 。他们沐浴着伊 , 在风中起舞 , 歌唱着归家 。(《鲁兹、曾、、龚锡华》)
(3)历山农民侵岸 , 顺耕而去 。(韩非《说难》)

推荐阅读