cream|变身英语达人,从点一杯咖啡开始

一句“How do you like your coffee?”也会让你觉得莫名其妙 。 原来这是要回答咖啡是否要加奶糖 。 而很多老外的回答或许是 , “One sugar, one cream!”
小编也曾幻想过 , 在老外的地盘混上两年英语立马变得杠杠的 。 但当很多同学踏进老外的课堂才会发现 , 这真的只是幻想 。 当我们置身完全陌生的环境 , 语言从很多层面直接决定着你的生活质量甚至精神状态 。 大多数人拼命地希望达到一个理想的、沟通完全无障碍的境界 。 经过奋力挣扎 , 最终很多人选择放弃了这种愿望 , 而是把持着一种更加理性的、封闭的状态 。 比如 , 点餐捡看得懂的点 , 不管是不是自己想吃的;出去玩捡路线简单的地方 , 不论是不是好玩;朋友捡交流顺畅的同语种人结交 , 早把练习口语听力抛诸脑后……
人类沟通的层次有很多 , 而语言的学习永远没有捷径、更没有终点 。 每一个单词的学习 , 最后都变成了一种修行 。
每个人 , 始终在路上 。
从点一杯咖啡开始
一个人不能走进同样的河流 。 但是我们却重复着同样的故事 。 托福考了一个不错的成绩 , 被名校录取 , 甚至本科来自很好学校的英文专业 。 当你走进真正的语言环境时 , 都不免有些惊慌失措 。 和很多有过相同经验的人交流过 , 那种语言的冲击无异于人生中的一场海啸 。 把你过去拥有的东西冲的七零八落 , 而你需要有重建灾区的勇气和决心 。
“点一杯咖啡都困难?”这是真的 。 很刚出国的朋友 , 可以应付基本学习和写paper , 却发现日常生活的挑战也需要一点一点地去克服 。 并不是不会说咖啡这个单词 , 而是发现我们不懂点咖啡的习惯 。 一句“How do you like your coffee?”也会让你觉得莫名其妙 。 原来这是要回答咖啡是否要加奶糖 。 而很多纽约的人的回答或许是 , “One sugar, one cream!” 为什么用量化的语言去回答 , 没有什么 , 只是习俗 。 糖包是一小袋一小袋的 , 奶是一小盒一小盒的 。 因此很多人习惯用量化的概念去回答 。 而不是我们想想中的“a little” 。 学习英文的旅途就这样寂寞地开始了 。 默默地记下习俗 , 我们开始在真实的环境中奋勇求生 。
象雷达一样吸收信息
象雷达一样永远在吸收信息 。 在一个真实的环境中 , 只有一刻不停地去吸收 , 去提问 。 才能迅速积累我们需要的知识 。 同学之间在交谈的时候 , 别以为和自己无关 , 每一个时刻都无比珍贵 。 比如有次下课等摆渡车 , 莎拉和外系的安娜互留电话号码 , 莎拉问 , 你的姓是什么 。 安娜回答之后 , 莎拉说 , “Are you in the tribe?” Anna回答 , “Yes!” 这段对话让我让我非常凌乱 , 因为tribe在英文里是部落的意思 。 在这里我无论如何也不知道她们在表达什么意思 。 我马上提出了问题 , 也得到了解释 , 莎拉发现安娜的姓可能是犹太人的姓 , 所以问安娜 , “你也是犹太人吗?”这种随意的谈话里包含里大量的知识 。
是的 , 当你在最开始的第一个学期里会发现自己几乎回到了幼年的状态 , 成为了一本“十万个为什么” 。What is Black Panther movement? (什么是美国的黑豹运动?) What is gentrification?(使地区贵族化)、What iszoning rules?(什么是分区规则) What is the food bank?(什么是食物银行?) What is black history month?(什么是黑人历史月?)我几乎不放弃每一个提问的机会 。 因为我知道这些知识都是通往真正交流的钥匙 。 慢慢地 , 我发现这些问题后面不只是语言 , 而是深厚的文化 。 也许每一个问题之后 , 都需要读好几本书 。 而了解这些文化 , 才是通往下一个层次沟通的重要一步 。

推荐阅读