文明|对谈|做文明交流互鉴的“使者”( 三 )


今年7月,德国西部遭遇洪灾。居住在德国北威州的汉学家克里斯蒂安·里德尔不幸遇难,他收藏的数千件中国皮影戏道具和大量皮影戏图文资料也被洪水浸泡。当时很多外国同学和社会各界人士都去做志愿者,在专业人士指导下协助清洗皮影。“文明的产物不分国界,都应该得到保护。”唐晓宇说。
(□ 本报采访人员 李欣苁 李亚平)
韩国东西大学研究员周佳妮——
在韩国感受中华文化张力
文明|对谈|做文明交流互鉴的“使者”
文章插图
“优秀的文化是在潜移默化中传播的,中国文化的影响力与日俱增。”周佳妮是韩国东西大学的一名中国研究员。在韩国几年间,她越发感受到中华文化的张力。
教学、写论文、做项目占据了周佳妮的大部分时间,闲暇之余,周佳妮非常乐于为韩国朋友介绍中国优秀传统文化。周佳妮说,同属于东亚文化圈,中韩文化交流体现在衣食住行的方方面面。她经常会为当地朋友介绍中国各地的美食美景,今年中秋节,她给韩国朋友送了蛋黄莲蓉馅月饼,让韩国朋友感到十分惊喜。她平时还会教朋友一些中文,朋友们学习热情非常高。
博大精深、内涵丰富的儒家思想给周佳妮的教学工作也带来诸多启发,她结合孔子教育思想和自身实际,总结了多种教学方法。在学术研究中,儒家文化倡导的谦逊、团结等理念,也让她受益匪浅。“做学术时不仅要实事求是,还要举一反三,多角度思考问题,同时要与项目组成员多沟通,实现合作共赢。”周佳妮告诉采访人员。
(□ 本报采访人员 孟焕然 张召兴)
定居加拿大的建筑设计师宋歌——
中文班在这里非常受欢迎
文明|对谈|做文明交流互鉴的“使者”
文章插图
“中国菜太amazing了!”每当听到“老外”同事这样的评价,在加拿大居住12年的宋歌,内心都会升起一股暖暖的属于中国人的自豪感。
“加拿大人不仅喜欢中国的美食,对汉语也十分感兴趣。”宋歌说,2017年,她曾带着2岁的女儿回潍坊老家短居几个月,小家伙学了一口地道的山东话。“回到温哥华后,每次去学校接女儿,都能听到金发碧眼的小洋娃娃们,用带着山东口音的普通话跟我打招呼,他们的父母还连连称赞,‘谢谢你女儿教我家孩子说中文’。”宋歌开心地说。
宋歌告诉采访人员,现在温哥华很多公立小学都开设了中文班,由于太火爆,要靠抽签来抢位。周末的补习课堂里,中文班也是一位难求。
每逢春节,宋歌都会和女儿穿上漂亮的汉服,去她就职的建筑设计事务所给大家拜年。“‘老外’同事都会用中文说‘新年快乐’‘恭喜发财’,大家还争着学怎么揉面团、包饺子。”宋歌说。
文明|对谈|做文明交流互鉴的“使者”】(□ 本报采访人员 张蓓)

推荐阅读