元日古诗陈与义翻译(元日古诗)
【元日古诗陈与义翻译(元日古诗)】元日古诗可以翻译为:近五年来辗转奔波,每件事情都不如心意。当我饮屠苏酒时忽然发现自己衰老了,在经历了一段漂泊之后竟然安然归乡。客居他乡是不得已的事情,原本决心学道以清除内心杂念,后来却违背了自己原本的意愿,步入仕途。花草尚且知道季节转换而百倍珍惜,更何况是人,面对草长花开,我只有独自怅恨。
这首古诗原文是五年元日只流离,楚俗今年事事非。后饮屠苏惊已老,长乘舴艋竟安归。携家作客真无策,学道刳心却自违。汀草岸花知节序,一身千恨独沾衣。
文章图片
推荐阅读
- 陈旭|专访南开大学教授原新:建议把幼儿园纳入义务教育阶段以缓解养育压力
- 陈静|青出于蓝而胜于蓝 安徽中医药高专开展“青蓝工程”结对带教
- 湘西|遭老师性侵!女生字字见血的陈述,可否换来他的良知
- 陈经纶|噩耗!陈经纶逝世,享年97岁,曾办起20多家“澄波义学”,学生一律免费就读
- 中小学|中小学生语文古诗词怎么拿高分?学会这4个技巧,孩子不丢分
- 奖学金|中国天才陈嘉澍:美国一年花200万把他挖走,结果他毕业就回国了
- 换届|济南大学教育发展基金会召开换届大会 陈忠洲当选第三届理事会理事长
- 陈芬|隆回县西洋江镇碧山中学开展寒假前集中安全教育活动
- 陈思妍|对唐老师的告白
- 陈涉世家|《陈涉世家》被语文教材删除?被一首不知名的作品替代,有理吗?