衡阳与梦得分路赠别翻译及赏析(衡阳与梦得分路赠别赏析)
《衡阳与梦得分路赠别》的译文:经过十年的艰辛,艰难困苦地来到京城。伏波将军走过的路上依旧是风云雾霭,道上的汉魏古墓已经长满荒草老树,你我懒散粗疏,竟以诗文致横祸,劝君封笔隐名。今日离别何须临河取水,泪洒便可濯缨。
【衡阳与梦得分路赠别翻译及赏析(衡阳与梦得分路赠别赏析)】
文章图片
《衡阳与梦得分路赠别》赏析
全诗描绘了诗人与友人依依惜别的场面,全诗凝练地表现了诗人十几年来的坎坷命运,抒发了诗人心中的悲痛与忧郁。尾联两句“今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨”表友情之深厚,叹身世之悲凄,将全诗的感情推向高潮。
文章图片
《衡阳与梦得分路赠别》原文
十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。
伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。
文章图片
直以慵疏招物议,休将文字占时名。
今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。
推荐阅读
- 条例|职业本科与普通本科学士学位有区别吗
- 教育|《新机遇下职业教育的增速与展望》论坛实录-于红岩
- 技能|《新机遇下职业教育的增速与展望》论坛实录-王安屹
- 申论|初中数学|实际问题与二次函数专题讲解+例题解析+专项训练,收藏
- 陌生人|孩子不愿与人打招呼,就是没礼貌?原因没那么简单!
- 讲座|特殊寒假,与知识一起过年
- 高考|乡村全科助理医师考试——肝与胆病辨证9大考点小结
- 中学业|宿州市2022年初中学业水平体育与健康学科考试工作方案
- 澳大利亚将暂时取消背包客与国际留学生签证申请费用
- 数学|18岁一战成名,与“韦神”齐名的北大才子,数学界“颜值天花板”