王育少孤贫文言文翻译(王育少孤贫文言文翻译全篇)

译文:王育小时候是一个孤儿,家境贫寒,做别人家的雇工,负责放牧猪羊(牲畜),其地点靠近学堂。王育经常有空闲收集柴草,(卖掉),来请书生帮他抄书。后来王育截断水杨树枝条当笔来学习,从早到晚都不停止。王育放牧时把牲畜弄丢了,他的雇主鞭打他。
王育少孤贫文言文翻译(王育少孤贫文言文翻译全篇)
文章图片
【王育少孤贫文言文翻译(王育少孤贫文言文翻译全篇)】王育准备卖身以偿还牲畜的损失,这时郭子敬听闻了这件事,他对王育的行为表示赞赏,因而他代王育偿还了牲畜的损失,并且供给衣服和食物,使王育与他的子女一起上学。于是王育渐渐能够博通经史,后来在伪汉作官,直到太傅的职位。
王育少孤贫文言文翻译(王育少孤贫文言文翻译全篇)
文章图片
原文
王育少孤贫,为人佣,牧羊豕。近学堂。育常有暇拾薪,以雇书手抄书,合截蒲以学书,日夜不止。亡失羊豕,其主笞之,育甚有惭色,将鬻已以偿。於是许子章闻而嘉之,代育还羊豕,给其衣食,令育与其子同学。育遂博通经史,仕伪汉,官至太傅。
王育少孤贫文言文翻译(王育少孤贫文言文翻译全篇)
文章图片

    推荐阅读