樵髯传文言文翻译(樵髯传文言文翻译及原文)
【樵髯传文言文翻译(樵髯传文言文翻译及原文)】译文:樵髯,姓程,名骏,他世代居住在桐城县西边的偏僻地方。他的性情疏阔放达,不受世俗礼法之见的束缚,从不矫揉造作,而多髭须,因此,自己命名为“樵髯。”樵髯年少时读书很聪明,超出同辈的人,在技艺、术道工匠嬉戏游玩等等,没有不涉猎的,但是都不肯学透。
文章图片
说:我只是自我娱乐而已。尤其喜欢下棋,常常与邻居下棋。他不善于苦思冥想,邻人有时注视棋局,认真思考,他便皱眉不高兴的说:我们难道真正懂得下棋吗?只是姑且把它当作游戏罢了。只是仿效小孩那样,勉强懂点下棋的技艺!他偶尔为人治病,也不很在意。一些富家曾经与之交往的人,有病了,希望他能为其治病,派僮奴等候。翁正为棋局而争吵,静不去。
文章图片
《樵髯传》原文
樵髯翁,姓程氏,名骏,世居桐城县之西鄙。性疏放,无文饰,而多髭须,因自号曰“樵髯”云。
文章图片
少读书聪颖,拔出凡辈。于艺术匠巧嬉游之事,靡不涉猎,然皆不肯穷竟其学,曰:“吾以自娱而已。”尤嗜弈棋,常与里人弈。翁不任苦思,里人或注局凝神,翁辄颦蹙曰:“我等岂真知弈者?聊用为戏耳。乃复效小儿辈,强为解事!”时时为人治病,亦不用以为意。诸富家尝与往来者病作欲得翁诊视使僮奴候之。翁方据棋局哓哓③然,竟不往也。
翁季父官建宁,翁随至建宁官廨,得以恣情山水,其言武夷九曲幽绝可爱,令人遗弃世事,欲往游焉。
(选自《中华散文精粹·明清卷》,有删节)
推荐阅读
- 课堂|帮助海外华裔青少年学习中华传统文化,青岛这个社区开办的跨国“云课堂”火了
- 文化|教育部支持106所高校建设中华优秀传统文化传承基地
- 传统|感受传统文化 喜迎新春佳节
- |学生有问题,班主任能随意传家长到校吗?
- 古生物|北大“六代单传”的专业,一人请假全院停课,毕业照学生自己拍
- 相关|网传苏州教师降薪?官方回应
- 教育|“双减”后首个期末考,把孩子们“难哭”的试卷在传递什么信号
- 评语|马宏宇:宁波43份文言文评语诠释责任和敬业
- 柳青|由6选3到3+1+2,是传统教育对新高考的束手无策
- 传统|不出宿舍楼 便可闻“书香”