王右军与谢太傅共登冶城的翻译(王右军与谢太傅共登冶城的译文)

【王右军与谢太傅共登冶城的翻译(王右军与谢太傅共登冶城的译文)】“王右军与谢太傅共登冶城”的意思是:王羲之和太傅谢安一起登上冶城。“王右军与谢太傅共登冶城”出自《世说新语·言语》第七十则,全篇讲述了王羲之与谢安对待清谈的不同态度。
王右军与谢太傅共登冶城的翻译(王右军与谢太傅共登冶城的译文)
文章图片
《王右军与谢太傅共登冶城》的原文
王右军与谢太傅共登冶城。谢悠然远想,有高世之志。王谓谢曰:“夏禹勤王,手足胼胝;文王旰(gan)食,日不暇给。今四邻多垒,宜人人自效,而虚谈废务,浮文妨要,恐非当今所宜。”谢答曰:“秦任商鞅,二世而亡。岂清言致患邪?”
王右军与谢太傅共登冶城的翻译(王右军与谢太傅共登冶城的译文)
文章图片
翻译
右军将军王羲之和太傅谢安一起登上冶城,谢安悠闲地凝神遐想,有超尘脱俗的志趣。王羲之就对他说:“夏禹操劳国事,手脚都长了茧子;周文王忙到天黑才吃上饭,总觉得时间不够用。现在国家战乱四起,人人都应当自觉地为国效劳。而空谈花费政务,浮辞妨害国事,恐怕不是当前所应该做的吧。”谢安回答说:“秦国任用商鞅,可是秦朝只传了两代就灭亡了,这难道也是清谈所造成的灾祸吗?”
王右军与谢太傅共登冶城的翻译(王右军与谢太傅共登冶城的译文)
文章图片

    推荐阅读