山坡羊潼关怀古原文翻译及赏析 山坡羊潼关怀古详解


山坡羊潼关怀古原文翻译及赏析 山坡羊潼关怀古详解

文章插图
【山坡羊潼关怀古原文翻译及赏析 山坡羊潼关怀古详解】1、原文
《山坡羊·潼关怀古》张养浩?〔元代〕
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路 。望西都,意踌躇 。(踌躇 一作:踟蹰)
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土 。兴,百姓苦;亡,百姓苦 。
2、译文
华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌 。潼关古道内接华山,外连黄河 。遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏 。
令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土 。一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦 。
3、赏析
此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作 。在他的散曲集《云庄乐府》中,以“山坡羊”曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重 。此曲抚今追昔,由历代王朝的兴衰引到人民百姓的苦难,一针见血地点出了封建统治与人民的对立,表现了作者对历史的思索和对人民的同情 。

    推荐阅读