楚人有担山鸡者文言文翻译 楚人有担山鸡者翻译


楚人有担山鸡者文言文翻译 楚人有担山鸡者翻译

文章插图
《楚人有担山鸡者》翻译:楚国有个挑着山鸡的人,一个路人问:“这是什么鸟?”挑担的人骗路人说:“是凤凰 。”路人说:“我听说过凤凰好久了,今天真的见到了 。你要卖吗?”楚国人说:“是啊 。”路人给他很多银子,他不卖,要求加倍,待加倍后,才卖给了路人 。路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜,山鸡死了,路人不可惜花了多少钱,只可惜不能把“凤凰”献给大王 。
楚人有担山鸡者文言文翻译 楚人有担山鸡者翻译

文章插图
楚国的人们听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,于是这件事被楚王听说了 。楚王被那个路人的行为感动了,于是把他召去赏赐了好多的东西和钱,路人得到的比买山鸡的钱多了何止十倍 。
楚人有担山鸡者文言文翻译 楚人有担山鸡者翻译

文章插图
《楚人有担山鸡者》原文
楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?"担者欺之曰:"凤凰也 。"路人曰:"我闻有凤凰久矣,今真见之 。汝卖之乎?"曰:"然 。"乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之 。方将欲献楚王,经宿而鸟死 。路人不遑惜其金,惟怅不得以献楚王 。国人传之,咸以为真凤而贵,宜欲献之 。遂闻于楚王 。王感其欲献己也,召而厚赐之,过于买凤之直十倍矣 。
楚人有担山鸡者文言文翻译 楚人有担山鸡者翻译

文章插图
《楚人有担山鸡者》启示
【楚人有担山鸡者文言文翻译 楚人有担山鸡者翻译】这个故事用来比喻不辨真伪,或用作有所奉献的自谦、自嘲之词 。唐李白《赠从弟冽》:“楚人不识凤,重价求山鸡 。”另参见动物部·飞禽“楚郊凤”、动物部·飞禽“楚客山鸡” 。

    推荐阅读