将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

将进酒原文及翻译注释,将进酒注释及译文 。小编来告诉你更多相关信息 。
将进酒·城下路 贺铸 〔宋代〕
城下路 , 凄风露 , 今人犁田古人墓 。岸头沙 , 带蒹葭 , 漫漫昔时流水今人家 。黄埃赤日长安道 , 倦客无浆马无草 。开函关 , 掩函关 , 千古如何不见一人闲?
六国扰 , 三秦扫 , 初谓商山遗四老 。驰单车 , 致缄书 , 裂荷焚芰接武曳长裾 。高流端得酒中趣 , 深入醉乡安稳处 。生忘形 , 死忘名 。谁论二豪初不数刘伶?

将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

文章插图
将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

文章插图
译文及注释:译文:城下的道路 , 凄冷的风露 , 今人的耕田原是古人的坟墓 。岸边滩头的白沙 , 连接着成片的蒙葭 。昔日漫漫江河流水如今已成陆地 , 住满了人家 。通往长安的大道 , 黄尘滚滚 , 烈日炎炎 , 疲倦的过客人无水饮马不料草 。天下太平又变乱 , 函谷打开又闭关 。千百年来怎见不到一人有空闲?
秦末时群雄纷争国家大扰 , 汉高祖刘邦把天下横扫 。本以为世风转好 , 出了不慕荣华的商山四皓 。谁知派一介使臣 , 送一封邀请书 , 他们就撕下伪装忙不迭地到侯门居住 。只有高人名士才能真正领会酒的情趣 , 沉入醉乡睡到安稳宁静之处 。活着放浪忘形 , 死后无需留名 。谁说公子、处士胜过萧洒爱酒的刘伶 。
将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

文章插图
将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

文章插图
注释:将进酒:实名《小梅花》 。“将进酒”是作者改题的新名 。
“今人”句:顾况《短歌行》:“城边路 , 今人犁田古人墓 。”顾况:顾况(约727—约815)字逋翁 , 号华阳真逸(一说华阳真隐) , 晚年自号悲翁 , 汉族 , 苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内) , 唐代诗人、画家、鉴赏家 。
“岸头沙”三句:顾况《短歌行》:“岸上沙 , 昔时江水今人家 。”蒹葭:一种像芦苇的草 。
“黄埃”句:顾况《长安道》:“长安道 , 人无衣 , 马无草 。”
函关:即函谷关 , 在今河南灵宝县东北 , 函关为战国秦之东方门户 , 时平则开 , 时乱则闭 。
六国扰:指秦末复起之齐、楚、燕、韩 , 赵、魏 。
三秦扫:指刘邦灭项羽 , 建立汉朝 。
商山遗四老:又称“商山四皓” 。西汉初立 , 他们四人隐居商山 , 不为汉臣 。这四人是:东园公、绮里季、夏黄公、角里先生 。
“驰单车”二句:《史记·留侯世家》载:刘邦欲废太子 , 吕后为保住太子地位 , 让太子卑辞修书派人请四皓 , 四皓应请而至 。单车:指使者 。
将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

文章插图
将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释

文章插图
“裂荷”句:芰荷制衣为高士之象征 。语出《离骚》“制芰荷以为衣兮” 。此处说“裂荷焚芰” , 是指四皓应聘出山自毁高洁 , 语本孔稚圭《北山移文》“焚芰制而裂荷衣” 。接武:犹言接踵 。武:足迹 。曳长裙:指依附于王侯权贵 , 裾:衣服的前襟 。
高流:指阮籍、陶渊明、刘伶、王绩等 。
端:真 。
【将进酒注释及译文 将进酒原文及翻译注释】“二豪”句:指贵介公子、缙绅处士 。见刘伶《酒德倾》 。刘伶:晋“竹林七贤”之一 , 以嗜酒著称 。展开阅读全文 ∨
创作背景:《将进酒·城下路》创作于嘉佑年间 。封建社会的统治阶级为了实现自己的野心和贪欲 , 总是不断地争城夺地 , 至少也是争名夺利 。这种争夺的结果 , 不但使广大人民遭殃 , 也使统治阶级中某些道德和才能出众的成员受到压抑和排斥 。贺铸就是其中的一个 。

    推荐阅读