文言文《郭伋守信》的译文是什么?


文言文《郭伋守信》的译文是什么?

文章插图
闻使君到
闻:听说
使君何日当还
还:回来
原文:
郭汲守信
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜 。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎 。”
伋辞谢之 。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之 。行部既还,先期一日,伋恐违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入 。其为人若此 。
(选自范晔《后汉书·郭伋传》)
译文:
郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎 。郭伋问:“孩子们为什么自己远来 。”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎 。”郭伋辞让致谢 。等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问“使君哪一天能回来” 。郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们 。巡视回来,比原定日期早一天 。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定日期才进城 。郭伋做人就是这样说到做到 。
《郭伋守信》的译文是:
光武帝时期,有一叫郭伋的人,他的字是细侯,是扶风茂陵人 。他曾经做官到太中大夫 。他做官的时候,为人处世十分讲信用,做事多次获得成功,颇受当时人的称赞 。他做并州牧时,到任不久巡行部属,到西河郡美稷县(故城在今内蒙古准格尔旗之北),有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎 。郭伋问:“孩子们为什么自己远来?”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎 。”郭伋辞让致谢 。等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问:“使君哪一天能回来?”郭伋叫别驾从事(官名,类似于今天的随行秘书)计算日程,告诉了他们 。巡视回来,比原定日期早一天 。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿等到预定时期才进城 。郭伋就是这样说到做到,处事赏罚分明,受到了人们的尊敬 。
原文如下:
汉,郭伋字细侯,茂陵人,为并州守 。素结恩德 。后行部至西河 。童儿数百,各骑竹马,迎拜于道 。问使君何日当还,伋计日告之 。既还 。先一日,伋恐违信,遂止野亭,候期乃入 。以太守之尊,与竹马童儿道旁偶语,乃以不肯失信于儿童 。先归一日,宁止野亭以候期,可谓信之至矣 。
人物信息:
郭伋字细侯,扶风茂陵人也 。高祖父解,武帝时以任侠闻 。父梵,为蜀郡太守 。伋少有志行,哀、平间辟大司空府,三迁为渔阳都尉 。王莽时为上谷大尹,迁并州牧 。
更始新立,三辅连被兵寇,百姓震骇,强宗右姓各拥众保营,莫肯先附 。更始素闻名,征拜左冯翊,使镇抚百姓 。世祖即位,拜雍州牧,再转为尚书令,数纳忠谏争 。
建武四年,出为中山太守 。明年,彭宠灭,转为渔阳太守 。渔阳既离王莽之乱,重以彭宠之败,民多猾恶,寇贼充斥 。B025到,示以信赏,纠戮渠帅,盗贼销散 。时,匈奴数抄郡界,边境苦之 。伋整勒士马,设攻守之略,匈奴畏惮远迹,不敢复入塞,民得安业 。在职五岁,户口增倍 。后颍川盗贼群起,九年,征拜颍川太守 。召见辞谒,帝劳之曰:“贤能太守,去帝城不远,河润九里,冀京师并蒙福也 。君虽精于追捕,而山道险厄,自斗当一士耳,深宜慎之 。”伋到郡,招怀山贼阳夏赵宏、襄城召吴等数百人,皆束手诣伋降,悉遣归附农 。因自劾专命,帝美其策,不以咎之 。后宏、吴等党与闻伋威信,远自江南,或从幽、冀,不期俱降,骆驿不绝 。
【文言文《郭伋守信》的译文是什么?】十一年,省朔方刺史属并州 。帝以卢芳据北土,乃调伋为并州牧 。过京师谢恩,帝即引见,并召皇太子诸王宴语终日,赏赐车马衣服什物 。伋因言选补众职,当简天下贤俊,不宜专用南阳人 。帝纳之 。伋前在并州,素结恩德,及后入界,所到县邑,老幼相携,逢迎道路 。所过问民疾苦,聘求耆德雄俊,设几杖之礼,朝夕与参政事 。

    推荐阅读