春风送暖入屠苏全诗译文 爆竹一声除旧岁 春风送暖入屠苏


春风送暖入屠苏全诗译文 爆竹一声除旧岁 春风送暖入屠苏

文章插图
春风送暖入屠苏全诗译文
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒 。初升的太阳照耀着千家万户 , 他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符 。
“春风送暖入屠苏”出自北宋政治家王安石所作的《元日》 。
《元日》原文元日
作者:王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏 。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符 。
《元日》注释⑴元日:农历正月初一,即春节 。
⑵爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声 。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮 。一岁除:一年已尽 。除,逝去 。
⑶屠苏:指屠苏酒 , 饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗 , 大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿 。另一种说法是,屠苏:亦作“屠酥”,“屠苏”本来是一种阔叶草 , 南方民间风俗 , 有的房屋上画了屠苏草作为装饰,这种房屋就叫做“屠苏” 。
⑷千门万户:形容门户众多,人口稠密 。曈曈:日出时光亮而温暖的样子 。
⑸桃:桃符 , 古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪 。也作春联 。
《元日》赏析“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏 。”逢年遇节燃放爆竹 , 这种习俗古已有之,一直延续至今 。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒 , 然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫 。
第三句“千门万户曈曈日”,承接前面诗意 , 是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中 。结尾一句描述转发议论 。挂桃符,这也是古代民间的一种习俗 。“总把新桃换旧符”,是个压缩省略的句式,“新桃”省略了“符”字 , “旧符”省略了“桃”字,交替运用,这是七绝每句字数限制的缘故 。
这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情 , 充满欢快及积极向上的奋发精神 。
春风送暖入屠苏全诗译文 爆竹一声除旧岁 春风送暖入屠苏

文章插图
《元日》创作背景此诗作于作者初拜相而始行己之新政时 。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法 。
次年任参知政事,主持变法 。同年新年 , 王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗 。
《元日》作者介绍王安石,字介甫,号半山,人称半山居士 。封为舒国公,后又改封荆国公 。世人又称“王荆公” 。临川县城盐埠岭(今临川区邓家巷)人 。
其文雄健峭拔,为“唐宋八大家”之一;诗歌遒劲清新 。所著《字说》、《钟山一日录》等 , 多已散佚 。今存《王临川集》、《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》、《诗义钩沉》等 。
【春风送暖入屠苏全诗译文 爆竹一声除旧岁 春风送暖入屠苏】

    推荐阅读