送董邵南游河北序 送董邵南游河北序原文及翻译


送董邵南游河北序 送董邵南游河北序原文及翻译

文章插图
大家好,小问来为大家解答以上问题 。送董邵南游河北序原文及翻译,送董邵南游河北序这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、送董邵南游河北序 燕赵古称多感慨悲歌之士 。
2、董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土 。
3、吾知其必有合也 。
4、董生勉乎哉!夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也 。
5、董生勉乎哉!吾因子有所感矣 。
6、为我吊望诸君之墓 , 而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣 。
7、”[译文]燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士 。
8、董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职) 。
9、我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识) 。
10、董生努力吧!像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢!然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧 。
11、董生努力吧!我因为你的这次前往而产生一些感想 。
12、请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士吗?替我向他们致意说:“有圣明的天子在上面当政,可以出来做官(为国家效力)了!” 。
【送董邵南游河北序 送董邵南游河北序原文及翻译】以上就是【送董邵南游河北序原文及翻译,送董邵南游河北序】相关内容 。

    推荐阅读