氓翻译 氓翻译手写版


氓翻译 氓翻译手写版

文章插图
大家好,小问来为大家解答以上问题 。氓翻译手写版,氓翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
【氓翻译 氓翻译手写版】1、《氓》诗经——《氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝 。匪来贸丝 , 来即我谋 。送子涉淇,至于顿丘 。匪我愆期,子无良媒 。将子无怒,秋以为期 。乘彼垝垣,以望复关 。不见复关,泣涕涟涟 。既见复关,载笑载言 。尔卜尔筮 , 体无咎言 。以尔车来 , 以我贿迁 。桑之未落,其叶沃若 。于嗟鸠兮,无食桑葚 。于嗟女兮,无与士耽 。士之耽兮 , 犹可说也; 女之耽兮 , 不可说也!桑之落矣,其黄而陨 。自我徂尔,三岁食贫 。淇水汤汤 , 渐车帷裳 。女也不爽,士贰其行 。士也罔极,二三其德 。三岁为妇,靡室劳矣 。夙兴夜寐,靡有朝矣 。言既遂矣,至于暴矣 。兄弟不知,咥其笑矣 。静言思之,躬自悼矣 。1、及尔偕老,老使我怨 。淇则有岸 , 隰则有泮 。总角之宴,言笑晏晏 。信誓旦旦,不思其反 。反是不思 , 亦已焉哉!
2、译文: 那个人老实忠厚,拿布来换丝(有两说,皆可通 。一是将“布”释为布匹 , 则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝) 。并不是真的来换丝 , 到我这来是商量婚事的 。送你渡过淇水,直送到顿丘 。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊 。请你不要生气,把秋天订为婚期吧 。
3、登上那倒塌的墙,遥望那来的人 。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来 。终于看到了你,就又说又笑 。你用龟板、蓍草占卦 , 没有不吉利的预兆 。你用车来接我,我带上财物嫁给你 。
4、桑树还没落叶的时候 , 它的叶子新鲜润泽 。唉,斑鸠?。灰俺陨]兀“?,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中 。男子沉溺在爱情里,还可以脱身 。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了 。
5、桑树落叶的时候 , 它的叶子枯黄 , 纷纷掉落了 。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活 。淇水波涛滚滚 , 水花打湿了车上的布幔 。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了 。男人的爱情没有定准 , 他的感情一变再变 。
6、多年来做你的妻子 , 家里的苦活儿没有不干的 。早起晚睡,没有一天不是这样 。你的心愿满足后,就对我开始施暴 。兄弟不了解我的处境,都讥笑我 。静下来想想,只能自己伤心 。
7、原想同你白头到老,但相伴到老的想法使我怨恨 。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制 , 反衬男子的变化无常) 。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑 。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心 。你违背誓言 , 不念旧情,那就算了吧!
8、嘿嘿 , 其实,我觉得大意通过译文就懂了 。
以上就是【氓翻译手写版 , 氓翻译】相关内容 。

    推荐阅读