韩琦大度容人原文及翻译详情 韩琦大度容人原文及翻译


韩琦大度容人原文及翻译详情 韩琦大度容人原文及翻译

文章插图
欢迎观看本篇文章,小升来为大家解答以上问题 。韩琦大度容人原文及翻译,韩琦大度容人原文及翻译详情很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
【韩琦大度容人原文及翻译详情 韩琦大度容人原文及翻译】1、原文:韩、魏在北都赫赫有名 。有一盏中外亲戚赠的玉灯笼,是一个云修者在一次烂葬中得来的 。外表没有纤维缺陷 , 真的是个宝 。堂弟中的一个人送了他一个玉杯,说是耕地的人进了修墓,从里面一点痕迹都没有,没有所谓的唯一好东西 。就是在水缸里叫官,设专门的桌子,上面盖绣花的衣服,上面放一盏玉灯,用来喝酒 , 劝酒 。对俄官而言,误打误撞,玉灯碎了,宾客愕然,官员倒了罪 。韩琦并不糊涂,笑着对大家说:“也有东西坏掉的时候 。”然后对武官说:“你不小心打翻了桌子,不是故意的 , 你有什么罪?”?“所有的客人都对公众的慷慨感到惊讶 。
2、韩琦是北都的首席执行官 。他的一个堂兄弟送给他一盏玉灯,说是进入破损坟墓的庄稼汉得到的 。玉灯从里到外找不出一点瑕疵,真是绝无仅有的好东西 。韩琦用120两黄金谢他 , 特别当宝贝 。于是他开了酒,叫来了负责水运和粮食的官员和达官贵人 。韩琦特意准备了一桌饭菜,用绣花布盖好,把玉灯放在上面 , 准备用它来给在场的客人喝酒、喝酒 。过了一会儿,一个小官吏不小心把桌子撞倒了,所有的玉灯都摔得粉碎 。在场的客人都惊呆了 , 那个小官吏躺在地上等着被打败 。但韩琦一脸淡定,笑着对在场的客人说:“东西有时候会坏 。”他对那个小官员说:“如果你只是不小心,而不是故意的,你有什么罪?”韩琦衡量大度的尺度是这样的 。
本文到此结束 , 希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读