文章插图
1、曲阑深处重相见,匀泪偎人颤翻译:
当年在曲折的回廊深处,我再一次与你相逢,我怜惜地将你轻轻拥人怀中 。两人深隋相偎,低语呢喃,互述久别后的相思情意 。
2、原文:《虞美人·曲阑深处重相见》
【作者】纳兰性德 【朝代】清译文对照
曲阑深处重相见,匀泪偎人颤 。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中 。
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴 。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙 。
3、翻译:
【曲阑深处重相见匀泪偎人颤的意思 曲阑深处重相见什么意思】当年在曲折的回廊深处,我再一次与你相逢,我怜惜地将你轻轻拥人怀中 。两人深隋相偎,低语呢喃,互述久别后的相思情意 。在我的怀里,你的身体微微颤动,轻轻擦拭着滴落的晶莹泪水,让人无限地怜惜,而今,记忆中的美妙已成别后的凄凉 。分别后只觉得半生孤苦 , 枕上早已是泪痕点点 。最是凄凉清冷,在寂静月明时分,最是害怕忆起,那时与你一起泼墨画罗裙 。
推荐阅读
- word查重功能 word文档内查重
- 秋的气味作者为什么着重描写烤肉店 秋天的味道表达了作者怎样的情感
- 华为手环如何重启设备 华为手环如何重启
- 白市驿属于重庆哪个区
- 双重否定句怎么改 双重否定句怎么改四年级
- lol重新下载还是进不去 lol重新下载还是进不去怎么办
- 度量衡的衡是指什么 度量衡的衡是指什么重量还是长度
- 医保断缴几个月将重新计算?保费封顶是多少钱?
- 重阳节送什么礼物 重阳节送什么礼物给父母
- 形容起步重要性的成语