蜂围蝶阵出处 蜂围蝶阵的意思( 二 )


试看春残花渐落,便是红颜老死时 。
And behold the fading flowers of spring, she dies of old age.
抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛 。
Hold autumn feeling can not sleep, so I face the autumn screen tears candle
训有方,保不定日后作强梁 。
Good training, uncertain future as a strong beam.
才自清明志自高,生于末世运偏消 。
Only since the clear ambition is high, born in eschatological so the fate of partial elimination.
两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似喜非喜含露目 。
Two bend like frowning non frowning*** oke eyebrow, a pair of like non like dew eyes.
态生两靥之愁,娇袭一身之病 。
State of two dimples of sorrow, frail let to sick of all body.
大事化为小事,小事化为没事 。
Big things become*** all things,*** all things become nothing.
但见朱栏白石,绿树清溪,真是人迹希逢,飞尘不到 。
But see red fence and white stone, green trees and clear stream, is real no meet person, no dust.
没事常思有事
Nothing is worth thinking about.
只许州官放火,不许百姓点灯 。
Only state officials were allowed to set fire to the fire,but people were not allowed to light lamp.
胖子也不是一口吃的
Fat person don’t eat all at once.
古今将相在何方?
Where are the ancient and modern generals ?
不知风雨几时休,已教泪洒窗纱湿 。
I do not know when the wind and rain rest, the window screen has been wet with tears.
花开易见落难寻,阶前闷死葬花人 。
Flowers are easy to see and difficult to find, step before asking the dead flower undertaker.
怜春忽至恼忽去,至又无言去未闻 。
Flow spring suddenly to angry suddenly go, and speechless not to hear.
蜂围蝶阵乱纷纷 。
A swarm of bees and butterflies
连宵霢霢复飕飕,灯前似伴离人泣 。
Even night shaking after shaking, the lamp seems to be accompanied by tears.
枉费了,意悬悬半世心;好一似,荡悠悠三更梦 。
The waste, the heart hands in suspense; it’s like a dream at middle night.
择膏梁,谁承望流落烟花巷!

蜂围蝶阵出处  蜂围蝶阵的意思

文章插图
Choose the rich one, who hope to fall in the fireworks lane!
礼出大家
Manners come from great master.
为官的家业凋零,富贵的金银散尽 。
The official family estate withered, the rich have gold and sliver are all gone.
冤冤相报自非轻,分离聚合皆前定 。
Revenge wrong with wrong, separation polymerisation are determined.
论起荣华富贵,原不过是过眼云烟 。
Talk about prosperity and wealth, it is just passing clouds.
守得贫,耐得富
Bear the poor, bear the rich.
勘破三春景不长,缁衣顿改昔年妆 。
Survey broken three spring scenery is not long, cambric clothes to change the past makeup.
好一似霁月光风耀玉堂 。
It’s like the moonlight and the wind of a jade hall.
终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了 。
The end of the dynasty only hate poly, and to the eyes closed.
牡丹虽好,全仗绿叶扶持 。
Peony is good, all rely on green leaves to support.
桃李明年能再发,明年闺中知有谁?
Peach and plum can hair again next year, and next year old bestie knows who?
怪奴底事倍伤神?半为怜春半恼春 。
What’s wrong with being a slave? Half for pity spring half for angry spring.
独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕 。
Alone flower hoe tears dark asperse, then over the branch to see the blood marks.
杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门 。
【蜂围蝶阵出处蜂围蝶阵的意思】Cuckoo speechless dusk, he hoes back to cover the heavy door.

推荐阅读