己亥杂诗龚自珍翻译赏析 关于己亥杂诗的翻译赏析


己亥杂诗龚自珍翻译赏析 关于己亥杂诗的翻译赏析

文章插图
1、《己亥杂诗》九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀 。我劝天公重抖擞,不拘一格降人材 。
2、译文:要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革 。像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛 。我奉劝皇帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才 。
3、这是一首出色的政治诗 。全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会 。第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量 。暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃 。第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望 。诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴 。
【己亥杂诗龚自珍翻译赏析 关于己亥杂诗的翻译赏析】4、诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法 。“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况 。“风雷”比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革 。从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界 。诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句 。诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想 。它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来 。

    推荐阅读