大学|如果你不理解分词形容词,那么 experienced 形容什么就无从说起


大学|如果你不理解分词形容词,那么 experienced 形容什么就无从说起

大学|如果你不理解分词形容词,那么 experienced 形容什么就无从说起

大学|如果你不理解分词形容词,那么 experienced 形容什么就无从说起

作为“经验 , 经历”等解时 , experience 常用作不可数名词 , 如面试都会用的 work experience , 意为“工作经验” , teaching experience , 意为“教学经验” , 等等 。
然而 experience 也可以作可数名词 , 表示一次经历或体验等 , 相当于一个具体的 event 或 activity , 后面常接 of , 如 an enjoyable experience , 意为“一次愉快的经历” , 等等;例如:
They go out of their way to make sure you have a great dining experience.
他们会不遗余力地确保你有一个很棒的用餐体验 。

其实 experience 还可以作动词 , 而且是一个及物动词 , 意为“体验 , 经历 , 感受”等 , 如 experience pain , 意为“感到痛苦”;对应的过去分词 experienced 可以作分词形容词 , 意为“有经验的 , 熟练的 , 老练的 , 有阅历的”等 。
分词形容词是形容词的一个分类 , 修饰名词是名正言顺的;通常过去分词(以 -ed 结尾)用来谈论某人的感受 , 现在分词(以-ing结尾)用来谈论引起这种感觉的人、事或情况等 。
因此当我们形容一个人有经验时 , 可以用 experienced , 如 an experienced teacher , 意为“经验丰富的教师” , an experienced traveller , 意为“阅历丰富的旅行者” , 等等;如果要表达某人在某方面有丰富的经验 , 用 be experienced in sth , 例如:
What sort of work are you experienced in?
你有什么工作经验?

如果不熟悉分词形容词 , 关系也不是很大;在英语中有一个习语可以简单地描述经验丰富或有阅历的人 , 它是 old hand , 也就是我们所说的“老手”;它又是一个可以直译的习语 , 因此显得浅显易懂 , 是一个白送的习语 。
老手之所以阅历丰富 , 是因为岁月和知识的沉淀;所谓的经验之谈多半是跟 old 有关的 , 因为太年轻 , 就没有岁月的痕迹;old hand (at sth/at doing sth) , 意为“经验丰富的人 , 在行的人”等 , 相当于 veteran , 例如:
She's an old hand at dealing with the press.
她是对付新闻界的一位老手 。
Whether you're a beginner or an old hand these two new books will help you enjoy this satisfying craft.
无论你是初学者还是老手 , 这两本新书都会帮助你享受这项令人满意的手艺 。

英语中的 hand 不是简简单单的“手” , 它在很多时候可以用来表示人 , 如意为“工人或船员”等 , 常用于复合词 , farmhand , 意为“农场工人” , stagehand , 意为“舞台工作人员” , 等等 。
一个人的手跟他或她自己息息相关 , 因此用 hand 来表示“人”也顺理成章;hand 在其他习语中也常用来表示“人” , 如 change hands , 意为“换主人 , 易主”等;最经典的就是谚语 many hands make light work , 意为“众人拾柴火焰高” , 等等 。
【大学|如果你不理解分词形容词,那么 experienced 形容什么就无从说起】因此 old hand 用来表示人一点也不会显得陌生 , 反而是唾手可得的一个习语;此类的习语对于语感的提高有着举足轻重的作用 , 建议大家多多积累储备 。

    推荐阅读