何故怀瑾握瑜而自令见放为翻译(何不怀瑾握瑜而自令见放为解释)

“何故怀瑾握瑜,而自令见放为?”翻译为:为什么要怀抱美玉一般的品质,却使自己被放逐呢?这句话出自司马迁的《屈原列传》。《屈原列传》节选自《史记·屈原贾生列传》,是一篇风格独特的人物传记。《屈原列传》是现存关于屈原最早的、完整的史料,是研究屈原生平的重要依据。
何故怀瑾握瑜而自令见放为翻译(何不怀瑾握瑜而自令见放为解释)
文章图片
《屈原列传》记叙屈原的生平事迹特别是政治上的悲惨遭遇,表现了屈原的一生和楚国的兴衰存亡攸攸相关,赞颂了他的爱国精神和正直的品德。作者为屈原立传,按时间顺序,以“任、疏、绌、迁、沉”为线索,处处围绕屈原的“志”写。
何故怀瑾握瑜而自令见放为翻译(何不怀瑾握瑜而自令见放为解释)
文章图片
【何故怀瑾握瑜而自令见放为翻译(何不怀瑾握瑜而自令见放为解释)】《屈原列传》是一篇极为优秀的传记文学。文章以记叙屈原生平事迹为主,用记叙和议论相结合的方式热烈歌颂了屈原的爱国精神、政治才能和高尚品德,严厉地谴责了楚怀王的昏庸和上官大夫、令尹子兰的阴险。
何故怀瑾握瑜而自令见放为翻译(何不怀瑾握瑜而自令见放为解释)
文章图片
作者简介:司马迁,字子长,生于龙门(西汉夏阳、即今陕西省韩城市,另说今山西省河津市),西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》。

    推荐阅读