知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译(知我者谓我心忧的意思)

“知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求”的意思是:理解我的人,说我是心中有忧愁。不能理解我的人,问我在寻求什么。“知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求”出自《诗经·黍离》。
知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译(知我者谓我心忧的意思)
文章图片
《黍离》的主旨
全诗抒发因时世变迁所引起的忧思。对于这首诗,后世学者有不同看法,有学者将其定为旧家贵族悲伤自己的破产而作,余冠英则在《诗经选》中认为当是流浪者诉述他的忧思。诗中除了黍和稷是具体物象之外,都是空灵抽象的情境,抒情主体“我”具有很强的不确定性,诗人面对虽无灵性却充满生机的大自然,对自命不凡却无法把握自己命运的人类的前途的无限忧思,这种忧思只有“知我者”才会理解。
知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译(知我者谓我心忧的意思)
文章图片
《黍离》的原诗

彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
【知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译(知我者谓我心忧的意思)】彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

    推荐阅读