琵琶行高中课文原文及翻译注释 高一琵琶行课文原文( 二 )


兄弟从军姊妹死家道已经败落了;暮去朝来我也渐渐地年老色衰 。门前车马和光顾者都在不断减少;青春已逝我只能嫁给商人做妻子 。
商人看重利益不重情常常的别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意 。他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒 。
深夜阑常常能梦到少年时的作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横是脸上的装都花了 。我听琵琶的悲泣早已心中叹息;又听到她的这番诉说更是叫我悲凄 。
我们俩同是天涯沦落的可怜人;今日的相逢何必问是否曾经相识!自从我去年离开了繁华长安京城;被贬后居住在浔阳江畔就常常卧病在床 。
浔阳这样的地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声 。住在湓江这个低洼潮湿的地方;住宅的周围都是黄芦和苦竹缭绕丛生 。
在这里早晚能听到的是什么呢?都是杜鹃和猿猴那些悲凄的哀鸣 。春江花朝秋江月夜那样好的光景;也会常常取酒独自酌饮 。
难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听 。今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明 。
请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新的诗《琵琶行》 。被我的话所感动的她站立了许久;回身坐下后再转紧琴弦拨出琴声 。
凄凄切切不再像刚才那样的声音;在座的人重听的掩面哭泣不停 。要问在座的人中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!
扩展资料:
赏析:《琵琶行》通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情 。
《琵琶行》塑造了两个人物形象 。在中唐商业经济发达、城市畸形繁荣的生活环境里,在当时互相倾轧、仕途险恶的政治背景里,琵琶女的形象和诗人的形象,都具有其现实的典型意义 。用形象类比法把两人之间的悲愤情感、不幸遭遇等方面进行类比,最后融合为一,从而推出两个艺术形象都有怀才不遇、沦落天涯的感慨的结论 。形象类比,抒情言志,富有极强的艺术感染力 。
创作背景:元和十一年(公元816年)秋天,白居易被贬江州司马已两年,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》 。
作者白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑 。白居易是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一 。代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等,有《白氏长庆集》传世 。被后人称为“诗王”、“诗魔” 。
2高一文言文琵琶行原文及翻译 《琵琶行》通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情 。这里给大家整理了琵琶行原文以及翻译,希望对大家有所帮助.
《琵琶行》原文
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟 。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦 。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月 。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发 。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟 。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴 。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面 。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情 。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志 。低眉信手续续弹,说尽心中无限事 。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺 。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘 。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难 。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇 。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声 。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣 。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛
东船西舫悄无言,惟见江心秋月白 。沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住 。十三学得琵琶成,名属教坊之一部 。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒 。武陵年少争缠头,一曲红绡不知数 。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污 。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故 。门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇 。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去 。去来江口求空船,绕船月明江水寒 。

推荐阅读