从优雅到俗气,中国“丈夫文化”的称谓经历了哪些变化?

文·段宏刚中国5000年历史里 , 形成了许多有趣的风俗 , 有些风俗经过历史的沉淀 , 会形成一种文化代代相传 , 对丰富人们的物质生活和精神生活有很好的提升作用 。比如说 , 夫妻之间的称呼 , 不仅仅是一种形式上的称谓 , 更是夫妻之间修养、趣味、感情等方方面面的综合体现 , 
文·段宏刚
中国5000年历史里 , 形成了许多有趣的风俗 , 有些风俗经过历史的沉淀 , 会形成一种文化代代相传 , 对丰富人们的物质生活和精神生活有很好的提升作用 。
比如说 , 夫妻之间的称呼 , 不仅仅是一种形式上的称谓 , 更是夫妻之间修养、趣味、感情等方方面面的综合体现 , 也是一个时代文化观的直接流露 。
下面 , 就谈谈中国历史上出现的夫妻之间的不同称呼 。

从优雅到俗气,中国“丈夫文化”的称谓经历了哪些变化?

文章插图
一 , 良人
先秦时期 , 妻子通常把自己的丈夫称作“良人” , 含有鲜明的褒义色彩 , 仅从这个称呼里 , 就能看出丈夫在妻子心目中的形象是高大光辉的 。
“良人”的称呼出自《诗经·大雅·桑柔》里:维此良人 , 作为式谷 。意思为 , 这个好人是多么善良 , 他的所作所为是多么高尚 。
由于先秦时期男女地位比较平等 , 一些丈夫也把自己的妻子称作“良人” , 但这种不加区别的称呼 , 给夫妻之间带来诸多不便 , 所以 , 从先秦之后 , “良人”在民间使用较少 , 并没有流行起来 。

从优雅到俗气,中国“丈夫文化”的称谓经历了哪些变化?

文章插图
【从优雅到俗气,中国“丈夫文化”的称谓经历了哪些变化?】二 , 君
古代一些女子也把自己的丈夫称作“君” , 表示对丈夫的尊称 。比如 , 《礼记·内则》里写道:君已食 , 彻焉 , 使之特馂 , 遂入御 。唐代佚名诗人写道:君生我未生 , 我生君已老 。君恨我生迟 , 我恨君生早 。
“君”在以上句子里 , 都代表妻子眼中的丈夫 , 感情色彩跟“良人”一样 , 含有妻子对丈夫的敬意 , 多在书面语里出现 。
先秦时期 , 也有一些女子把丈夫称作“夫君” , 这是从“君”的叫法上演化而来 , 比如 , 屈原在《九歌·云中君〉》里写道:思夫君兮太息 。

从优雅到俗气,中国“丈夫文化”的称谓经历了哪些变化?

文章插图
三 , 郎
从东汉以后 , 人们为了区别夫妻之间的称呼 , 就以“良”字作为字根 , 来区别丈夫和妻子 。在“良”字右边加上“阝” , 变成“郎” , 用来代表丈夫 。在“良”字左边加上“女” , 变成“娘” , 用来代表妻子 。这些解释在东汉许慎著作的《说文解字》里 , 有详细说明 。
盛唐大诗人李白《长干行·其一》里的诗句:郎骑竹马来 , 绕床弄青梅 。唐代诗人曹邺《望不来》里的诗句:见花忆郎面 , 常愿花色新 。都是对这一种称呼的准确阐释 , 体现了夫妻之间的亲密关系 。

从优雅到俗气,中国“丈夫文化”的称谓经历了哪些变化?

文章插图
四 , 郎君
在口语表达上 , 用单字来称呼丈夫 , 似乎总有那么一点拗口 。并且 , 古代女子读书的很少 , 指望她们写诗词和书信 , 用书面语来称呼丈夫 , 就不太现实 。
随着社会风俗和人们思想的转变 , 到三国两晋时期 , 一种对丈夫的新的称呼随即出现 , 即“郎君” 。
“郎君”是把之前对丈夫的称呼“郎”和“君”两种称呼组合而成 , 这个称呼叫起来要顺口很多 , 以至于古人在口语和书面语里都要经常使用 , 到现在人们也不会对其感到陌生 。
跟“郎君”对应的是“娘子” , 叫起来也比较顺口 , 是给单字“娘”的后尾加上“子”字 , 让其变成了双音词 。
不过 , “娘子”一词在三国两晋南北朝时期特指妙龄少女 , 到唐代时 , 随着人们思想的转变 , 就变成了对妻子的称呼 。

推荐阅读