文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
不知道大家有没有这种经历......
还没来英国时 , 你以为英国人都是这样说英语的:
'Hello how are you?'
'I'm finethank you. And you? '
来了英国之后发现 , 现实中他们是这样说英语的:
'Hiya mate fancy a cuppa and a chin-wag?'
'I can't. Sorry pal. I'm skint – so gutted!'
再比如刚到英国的时候 , 很容易在路上看到的挂着“TO?LET”的小牌牌 , 住家和楼宇墙上之间不算少见....
凭空(脑洞)猜测 , 也许大概可能是toilet的某种专用写法 , 心想:英国真方便 , 遍地都是厕所哇
如果跟本地室友谈到这个事 , 也许你会接受到他无比真诚的眼神告(qi)诉(pian):那是等出租车的专用词 , to let you go…
肯定有同学就单纯相信了 , 还露出了一副恍然大悟的表情…
其实TO LET它不是厕所 , 更不是等出租车的牌子!!!
它的意思是有房屋出租 , 这个出租不是出租车的出租 , 不是!!
所以出国留学 , 了解一些当地日常用语很重要啊 , 不然就等着一样被“欺骗”吧 。
除此之外 , 下面这些英国常见俚语一定要知道!!!
Top up
top up对于英国留学生来说真的是一个非常实用的短语了 。 当你在英国电话费用完的时候 , 你再打电话 , 就会听到这样的提示:
You have used all your calling credits , please arrange to top up 。
这个语境下top up的意思应该很好理解了吧 , 就是充值的意思 , 除了电话费 , 你的公交卡充值 , 也可以用top up 。
不过据说 , 这个短语英国的小伙伴们用的比较多 , 美国的小伙伴们好像更喜欢用recharge 。
cheers
英国人都怎么说谢谢?答案是“Cheers!” , 凭毛是Cheers?这不是干杯的意思吗?
那英国人干杯说什么?干杯他们也说“Cheers” 。
原因是英国人认为“Thank you”太过正式 , 也太老土 , 年轻人都说“Cheers!”而且会在后面加一个mate , mate在英国口语是伙伴的意思 。
所以当你听到人家说“切梅 , 切梅的”的时候 , 千万别傻在那儿不知所云哦~
chop chop
这个词 , 一定是厨房用语!chop , 剁、砍的意思嘛 , 这次错不了 。
打个比方啊 , 你剁饺子馅儿的时候 , 你的室友在旁边给你加油 , 他就可以在一边说:chop chop!
翻译过来就是 , 加油剁啊努力剁啊!
然而 , 这个词 , 它其实是表示:快点 , 快点 。 而且 , 这个词最开始的起源竟然是广东话的“快” , 后来被英国人吸纳了 。
推荐阅读
- 大学生|学生“鲸落字体”又走红,字迹清晰唯美,阅卷老师都不舍得扣分
- 雅思|2022雅思口语考试将于年中全部采用视频通话形式
- 考生|2022年雅思口语考试采用视频通话,现场对话将彻底取消
- 雅思|雅思口语考试将采用视频通话形式
- 形式|2022雅思口语考试将于年中全部采用视频通话形式
- 考场|速报!全国多地1-3月雅思部分场次取消,疫情期间考试注意事项
- 真人|2022年年中雅思口语考试将采用视频通话形式
- 雅思|雅思口语考试将在年中全部采用视频通话,现场对话将彻底取消
- 考生|雅思口语考试将在年中全部采用视频通话,现场对话将彻底取消
- 大陆|雅思口语考试将采用视频通话形式