|英语习语:言多必失,有的时候保持沉默是最好的选择,那么如何用英语表达沉默寡言的人呢?


|英语习语:言多必失,有的时候保持沉默是最好的选择,那么如何用英语表达沉默寡言的人呢?

|英语习语:言多必失,有的时候保持沉默是最好的选择,那么如何用英语表达沉默寡言的人呢?

|英语习语:言多必失,有的时候保持沉默是最好的选择,那么如何用英语表达沉默寡言的人呢?

嘴巴除了用来吃饭 , 最重要的是用于人之间的交流 , 但是病从口入祸从口出 , 人往往会言多必失 , 有的时候甚至是自相矛盾 , 因此有的时候保持沉默反而是最好的选择 , 那么如何用英语表达沉默寡言的人呢?
虽然沉默是金(silence is golden) , 但是如果一个人经常沉默寡言 , 就会给人不友好的感觉;在英语中表示一个人沉默或少言的常用 silent , 与它有异曲同工之妙的还有 quiet;无论是形容人还是声音 , silent 和 quiet 在意思上只有些许的差别 , 因此很多人经常交替使用它们 , 然而认真细究的话 , 它们还是有区别的 。
在形容人沉默寡言时 , silent 意味着一个人不回答问题 , 或根本不参与谈话 , 通常用于指男的;而 quiet 是用来形容一个人有说话 , 但不是全心全意的 。 沉默寡言的人通常被认为是 quiet 和害羞的人 , 但这并不意味着他们根本不说话 , 此时它跟 reticent 所表达的味道很类似 , 例如:
The police officer told the criminal that he had the right to remain silent.
警官告诉罪犯他有权保持沉默 。
She was quiet and shy.
她文静而又腼腆 。

在形容声音时 , silent 和 quiet 还有一个很大的区别 , 那就是 silent 是一个不可分级形容词 , 因此我们不能说 more silent 或 most silent , 然而我们可以说 quieter 或 quietest , 例如:
最新的汽车型号的发动机噪音更小 , 效率更高 。
正确:The lastest models possess a quieter and more efficient engine.
错误:The lastest models possess a more silent and more efficient engine.

其实表达一个人沉默寡言可以不用 silent 和 quiet , 用一个简单的习语就能搞定 , 而且言简意赅 , 它就是 man of few words;按照通用的语法规则 , 我们知道 few 修饰可数名词 , 所这里用 words , 但是它有否定意思 , 而且正是因为 few 有否定的味道 , 才使 man of few words 可以用来表示一个人沉默寡言 , 例如:
He is a man of few? words but he usually makes a lot of sense.
他是个沉默寡言的人 , 但他通常很讲道理 。

习语 man of few words 中的介词 of 表示后者对前者进行界定或补充信息 , 也是 few words 对 man 进行界定 , 表明 man 是沉默寡言的 。 那么是否会有人有这样的疑问 , 习语中用的是 man , 是不是 man of few words 只能用来形容男的呢?答案是是的 , 那么形容女的沉默寡言就用 woman of few words , 例如:
Despite being a woman of few words Sarah was well-respected in her field because of her actions.
尽管萨拉是一个沉默寡言的女人 , 但由于她的行为 , 她在这个领域受到了很好的尊重 。
【|英语习语:言多必失,有的时候保持沉默是最好的选择,那么如何用英语表达沉默寡言的人呢?】虽然 few 有否定的意思 , 但是并不代表没有 , 因此 man of few words 并不表示完全不讲话 , 指是讲的比较少 , 因此跟 silent 比较接近 , 但是从通俗易懂的角度来看 , 习语 man/woman of few words 更适用 。

推荐阅读