|英语习语:words 虽然是 word 的复数,但它们所表示的意思不见得都一样


|英语习语:words 虽然是 word 的复数,但它们所表示的意思不见得都一样

|英语习语:words 虽然是 word 的复数,但它们所表示的意思不见得都一样

|英语习语:words 虽然是 word 的复数,但它们所表示的意思不见得都一样

在英语中 , word 和 vocabulary 都有“词”的意思 , 但是当指某种语言的全部词汇时不用  word 而用 vocabulary , 而 word 是普通用词 , 系语言的最小单位 , 也可指话语、一句话或几句话 。
单词 word 还有其他的意思 , 意为“说的话;话语;言语” , 如 have a quick word with sb , 意为“跟某人快点儿说句话”;word 的复数形式是 words , 意为“很多话”等 , 如 a man of few words , 意为“沉默寡言的人” , 例如:
I'd like to say a few words about future plans.
【|英语习语:words 虽然是 word 的复数,但它们所表示的意思不见得都一样】我想就今后的计划说几句 。

然而 , words 并不全是它的表面意思 , 如 have words with sb (about sth) , 此时我们不要单独去理解 words , 否则就偏离了它本来的意思;have words with sb 是一个习语 , 意为“与(某人)争论 , 争吵”等 , 其实这也可以从 words 的字面意思“很多话”来推测 。
所谓祸从口出就是这个意思 , words 就是“很多话”的意思 , 那么难免会与别人发生口角 , 就像 big mouth 描述的那样 , 因此在实际应用中要严格区分 have a word (with sb) 和 have words (with sb) , 例如:
I just had a word with Jason and he said he'll join us tonight.
我刚和杰森谈过 , 他说他今晚会来 。
I just had words with Jason and he said he'd never join us tonight.
我刚和杰森争吵了 , 他说他今晚不会来了 。

其实这两个很好区分 , 若用单数的 word 则表示“话少” , 因此 have a word with sb 不会引起争吵 , 所以意为“与某人谈话” , 但若用复数的 words , 则引起的争吵几率变高 , 因此 have words with sb 意为“与某人争吵”等意思 。
所谓的量变引起质变在 word 身上体现得淋漓尽致 , 这个现象告诉我们 , 在英语语法的学习过程中 , 总是有一些例外的语法 , 这是学习英语的难点所在 , 就像所有从形容词演变过来的副词都遗传了它们的本意 。
如 largely , greatly , badly? 或 terribly 等 , 它们分别是从形容词 large , great , bad 和 terrible 演变过来的 , 然而它们的实际意思却跟对应的形容词有所区别 , 如 largely 意为“主要地 , 在很大程度上”等 , 而不意为“大的 , 大量地”等 。

还有些形似从形容词演变过来的副词 , 实则它们本身就是纯天然的存在 , 如耳熟能详的 hardly , 它不是 hard 的副词形式 , hard 的副词形式就是它本身;还有一些连演变的机会都没有 , 如 fast , 它的复数形式也还是它本身 , 但却没有对应的 fastly 。
由此可见 , 学习大部分规则只是基础 , 真正学习的重点或方向却是这些不怎么起眼的规则 , 因此在学习的过程中 , 要灵活运用规则 , 千万不要陷入一般语法规则的漩涡里而生搬硬套 , 要随机应变 , 当然这个前提是要有丰厚的积累 。

推荐阅读