文章图片
文章图片
经常在网上冲浪的小伙伴 , 应该对\"造谣\"和“辟谣”这两个词不会陌生 , 那“辟谣”的英文又该怎么说呢?
下面就让我们一起来看看吧~英文中 , 用refute the rumor来表示“辟谣” 。
【英语四六级|明星“辟谣”用英语怎么说?】Why didn't he refute the rumor?
他为啥不辟谣?
She finally came up and refuted the rumors about her family.
她最终还是站出来辟谣了关于她家庭的谣言 。
那么 , “微博辟谣” , 又应该怎么表达呢?请看一段英文报道↓↓↓
Sina said it has created a separate channel dubbed “Weibo Refutes Rumors” to spread denials of false information. It announced an email address for users to send reports of possible falsehoods.
新浪网表示已创建单独的“微博辟谣”频道 , 告知用户哪些是虚假信息 。 新浪还专设了举报邮箱 , 供用户举报疑似虚假消息 。
文中的Weibo Refutes Rumors就是指“微博辟谣” , 也可以称为rumor refutal 。
谣言散布群体常称为rumor mill(谣言工厂 , 流言簿) 。
cook up =虚构 , 伪造 。
此外 , 造谣则可以用:cook up a story来表示↓↓↓
\"Tell me why you were late getting to school and don't cook up a story that I won't believe \" Matthew's mother said.
“告诉我为什么上学迟到了 , 别编造 , 我不会相信的 。 ”马休的妈妈说 。
来源网络
你近期印象较深的谣言是什么?
推荐阅读
- 考研|“英语四六级”新规,大学生要提前了解,否则6月份无法报名
- |半年时间,将英语从90分提高到130分以上可能吗
- 'laudli|下载:新概念英语第二册单词大全(可打印)
- |英语老师拖堂班主任接着上课致一女生尿裤子全班尽知,妈妈做法让人服
- 考试|部分地区“英语”将不再列入考试范围,相关部门回应,家长:期待
- 春考|无糖饮料对健康的影响入题!专家点评2022年上海春考英语试题:引导学生走出校园,关注社会热点
- 英语学习|提议把英语踢出高考行列?北大教授的一番话,让学生家长无法反驳
- 高校|分享35部解压又涨知识的英语电影
- 大学英语|谢谢!你英语真好
- 地铁站|中国地铁开始“去英语化”,没想到美媒急了:外国人看不懂咋办?