君子偕老副笄六珈意思 原文内容及翻译


君子偕老副笄六珈意思 原文内容及翻译

文章插图
1、“君子偕老 , 副笄六珈”(译为)誓和君子到白首 , 玉簪首饰插满头 。
2、出自先秦佚名的《君子偕老》
君子偕老 , 副笄六珈 。委委佗佗 , 如山如河 , 象服是宜 。子之不淑 , 云如之何?
玼兮玼兮 , 其之翟也 。鬒发如云 , 不屑髢也;玉之瑱也 , 象之揥也 , 扬且之皙也 。胡然而天也?胡然而帝也?
瑳兮瑳兮 , 其之展也 。蒙彼绉絺 , 是绁袢也 。子之清扬 , 扬且之颜也 。展如之人兮 , 邦之媛也!
3、译文:誓和君子到白首 , 玉簪首饰插满头 。举止雍容又自得 , 稳重如山深似河 。穿上礼服很适合 。谁知德行太秽恶 , 对她真是无奈何!
服饰鲜明又绚丽 , 画羽礼服绣山鸡 。黑亮头发似云霞 , 哪用装饰假头发 。美玉耳饰摇又摆 , 象牙发钗头上戴 。额角白净溢光彩 , 仿佛尘世降天仙!恍如帝女到人间!
【君子偕老副笄六珈意思 原文内容及翻译】服饰鲜明又绚丽 , 软软轻纱做外衣 。罩上绉纱细葛衫 , 凉爽内衣夏日宜 。明眸善睐眉秀长 , 容貌艳丽额宽广 。仪容妖冶又妩媚 , 倾城倾国姿色美!

    推荐阅读