为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

由于Y情的原因 , 我已经1个半月没去理发了 。此时此时 , 我内心中不断呼唤:“Tony老师 , 你啥时回归?”
不知什么时候开始 , “Tony老师”这个梗猝不及防地走红了 , 成为了男理发师的代名词 。
【为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony】

为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
无论是装修时尚现代的理发店 , 还是城乡结合部的杀马特土味理发店 , 理发师们都流行起英文名 。
据说Tony(托尼) , Kevin(凯文) , Allen(艾伦)是最常用的 , 并称“理发店三巨头” 。
事实上 , 这些英文名也挺流行:Tom(汤姆)、Jack(杰克)、John(约翰)、Peter(彼得)、Andy(安迪)…
但为什么Tony脱颖而出了呢?
其实这可能源自于美发界的著名机构—TONI&GUY和我国的“东田造型”(Tony Studio) , 这是唯一两家把Tony给写进品牌名的著名机构了 , 久而久之 , “Tony老师”就叫开了 。
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
我自己有一个英文名叫Kevin , 是我大一时给自己起的 。因为我当时念的是外国语院校 , 外教要求我们每人都要有一个英文名 , 以方便他们点名…
我觉得Kevin跟我中文名里的“侃”发音类似 , 而且Kevin这个名字感觉起来比较文气 , 也符合我的性格 , 所以就叫这个名了 。
当时真不知道“Kevin”竟会成为理发店三巨头之一…以前有学生说每次叫我“Kevin老师”的时候 , 总是自行脑补理发店场景 。
所以我现在基本已经放弃这个英文名了…还是喜欢学生叫我“侃哥”或“侃侃老师” 。如果我认识了新的老外朋友 , 也干脆直接拿中文拼音介绍自己:My name is Xie Kan(我中文名是:谢侃)
上次有个英国的朋友跟我说:
Wow, your name is so cool, just like the tiger’s name in The Jungle Book.
你的名字好酷 , 就像电影《森林王子》里那只老虎的名字 。
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
顺便说一下 , 《森林王子》(The Jungle Book) , 是一部迪士尼经典动画长片 。我特地去查了一下电影中那只老虎的名字 , 叫“Shere Khan” , 发音简直和“谢侃”一模一样…
其实我觉得吧 , 中国人不需要英文名 , 用中文名的拼音就挺好 。
我们的中文名字本身很美妙 , 并不是学了英文就一定要起一个英文名 , 很多日本人在美国用的名字基本都是日语的谐音 , 比如Yuki、Shiro、Ken、Hana、Miki等 。
你看 , 王思聪就给我们做了一个很好的表率 , 他曾经发过一条微博 , 说得很好:
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
为什么理发师喜欢称老师 理发师为啥叫tony

文章插图
虽然王校长有点玩世不恭的感觉 , 但他这个理念还是值得点个赞 。
所以 , 咱们跟老外介绍自己的时候 , 完全可以用自己中文名的拼音 , 比如你叫“李明” , 那英文名就是Ming Li , 我认为“Ming”就很好听 , 一点都不土啊 , 并不一定非得叫John、James、Henry等 。
不过 , 在一些情况下 , 你确实需要一个英文名 , 比如:你的中文名可能会让老外产生误解的时候…
我有一个朋友叫“戴莹” , 如果她跟老外介绍说“Hello, I’m Dai Ying.”听上去就像“I’m dying.”(我快死了) 。所以 , 她的英文名就是根据中文名的发音进行了调整 , 叫Day 。
还有一种你需要英文名的情况是:你的中文名老外不太容易念 。
比如歌手“张杰”的名字 , 其实“zh”和“j” 开头的字对老外的挑战很大 , 一般都念不对 , 所以每次去纠正他们很麻烦 。所以他根据“杰”的谐音 , 起了个英文名叫Jason 。

推荐阅读