
文章插图
1、【译文】 有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里.他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方.”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑.船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?
【刻舟求剑古文翻译及道理 刻舟求剑古文翻译】2、【原文】 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠.”舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
推荐阅读
- 老马识途翻译及原文 老马识途翻译
- 新安吏翻译及原文注音 新安吏翻译
- 各种花的花语英文翻译 鸢尾花的英文翻译和花语
- 千金市骨文言文翻译及原文 千金市骨翻译
- 苏武牧羊北海上文言文翻译 苏武牧羊北海上文言文翻译律知武
- 用古文暗示我等你的网名 用古文暗示我喜欢你网名
- 中英文翻译器 啥意思用英文怎么说
- 渔家傲范仲淹翻译 简单一点 渔家傲范仲淹翻译
- 孔门师徒各言志文言文翻译 孔门师徒各言志古文翻译
- 苏轼的 水调歌头 翻译 苏轼的水调歌头翻译