樵夫毁山神文言文的意思 樵夫毁山神原文及翻译

【樵夫毁山神文言文的意思 樵夫毁山神原文及翻译】

樵夫毁山神文言文的意思 樵夫毁山神原文及翻译

文章插图
1、原文:康熙十五年,余姚有客山行,夜宿山神寺 。夜半 , 有虎跪拜,作人言,乞食,神以邓樵夫许之 。明晨,客伺于神祠外 , 果见一樵夫过之,逆谓曰:“子邓姓乎?”曰:“然 。”因告以夜所闻见 , 戒勿往 。邓曰:“吾有母,仰食于樵 。一日不樵 , 母且饥 。死生命也,吾何畏哉?”遂去不顾,客随而觇之 。樵甫采樵 , 虎突出从竹间 。樵手搏数合,持虎尾盘旋久之 。虎不胜愤,乃震哮一跃,负痛遁去 , 樵逐而杀之 。客逆劳之 。樵曰:“感君高义,盍导我至庙中 。”既至,大诟死虎斥神曰:“今竟如何?”遂碎其土偶 。
2、翻译:康熙十五年,余姚县有个外地人在山中赶路,夜里住在山神寺 。半夜,有只老虎来向山神跪拜,说着像人一样的话语,乞求山神赐给它食物 。山神答应把邓樵夫给他 。第二天早上 , 客人等待在庙外,果然看见一个樵夫经过,迎上去问:“您姓邓吗?”樵夫回答说:“是的 。”客人就告诉他晚上听到的事情,告诫他不要前往 。邓樵夫说:“我有母亲 , 靠砍柴为生,一天不打柴,母亲就会饿肚子 。生死都是命中注定的,我有什么可害怕的!”就头也不回的走了 。客人尾随他偷偷地看 。邓樵夫刚刚打上柴,老虎突然从竹林间窜出,邓樵夫徒手与它搏斗了几个回合,抓住老虎的尾巴转了很久 。老虎很愤怒,于是咆哮着高高跳起,忍痛逃跑 。邓樵夫追上去将它杀了 。客人上前慰劳他 , 邓樵夫说:“感谢你深厚的情义 , 何不带我到庙中去?”到了庙里,邓樵夫大骂死虎并斥责山神说:“现在怎么样呢?”于是就将泥塑的山神砸碎了 。
启示:每个人都有自己的利益角度 。好心不能建立在损害他人利益的基础上 。个人是可以反抗的,只要自己积极努力就能改变自己的命运。

    推荐阅读