古诗忆江南的翻译 古诗忆江南的译文


古诗忆江南的翻译 古诗忆江南的译文

文章插图
1、译文:江南好 , 我对江南的美丽风景曾经是多么的熟悉 。春天的时候 , 晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红 , 碧绿的江水绿得胜过蓝草 。怎能叫人不怀念江南?
【古诗忆江南的翻译 古诗忆江南的译文】2、注释:忆江南:唐教坊曲名 。作者题下自注说:“此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句 。”按《乐府诗集》:“‘忆江南’一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’ 。”至晚唐、五代成为词牌名 。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带 。
3、谙(ān):熟悉 。作者年轻时曾三次到过江南 。
4、江花:江边的花朵 。一说指江中的浪花 。
5、红胜火:颜色鲜红胜过火焰 。
6、绿如蓝:绿得比蓝还要绿 。如,用法犹“于”,有胜过的意思 。
7、蓝:蓝草,其叶可制青绿染料 。

    推荐阅读