村饮的翻译 村饮黎简全文翻译


村饮的翻译 村饮黎简全文翻译

文章插图
1、黎简的《村饮》全文翻译:在傍晚时分 , 村民们三五一群 , 在竹篱外的野棠花下,凑钱喝酒,来缓解一天的劳累 。酒至酣处,便聊起了日常琐事 。有人抱怨谷米蚕丝的价格比往日增长了好几倍,有些老年人讲述青年的故事,然而,抱怨却于事无补 。在细雨濛濛中弥漫着花草的芳香,人们各自归去,轻柔的春风中,耕牛已经枕着落花睡去了 。是说如今是春分,但寒食时节,秋苗正长,桑芽已发,又到了播秧、养蚕的大忙时节了 。
2、《村饮》原文:
村饮家家醵酒钱 , 竹枝篱外野塘边 。
谷丝久倍灵常价,父老休谈少壮年 。
细雨人归芳草晚,东风牛藉落花眠 。
【村饮的翻译 村饮黎简全文翻译】秧苗已长桑芽短,忙甚春分寒食天 。

    推荐阅读