曾母投杼文言文翻译答案


曾母投杼文言文翻译答案

文章插图
1.翻译:从前,曾参住在鲁国费地,费地有一个人和曾参同名同姓,他杀死了一个人 。
2.有人就跑来告诉曾参的母亲说:“曾参杀了人!”曾参的母亲说:“我的儿子是不会杀人的 。
3.”说完,便只管织自己的布 。
4.过了一会,别人又跑来说:“曾参杀人了!”曾参的母亲还是照常织自己的布 。
5.又过了一会,别人又跑来说:“曾参杀人了!”曾母害怕了,扔掉织布机的梭子,翻墙逃走了 。
6. 全文寓意:知子莫若母,曾母对曾参是完全了解、完全相信的 。
7.然而一而再,再而三地听到别人说曾参杀人 , 他的母亲也信以为真了 。
8.这说明,曾母对自己的儿子还没有做到深信不疑 。
9.一个国君,对自己的贤明大臣 , 决不能像曾母对自己的儿子那样,听信谗言,加以怀疑 。
10.这也说明,谎话多说几遍,也能使人相信,谣言传播开来,便会迷惑人心 。
【曾母投杼文言文翻译答案】11.这是不能不警惕的 。

    推荐阅读