朱买臣传原文及翻译 朱买臣传原文及翻译


朱买臣传原文及翻译 朱买臣传原文及翻译

文章插图
大家好,小龙来为大家解答以上的问题 。朱买臣传原文及翻译,朱买臣传原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文:朱买臣字翁子 , 吴人也 。
2、家贫,好读书,不治产业,常艾(刈)薪樵,卖以给食 , 担束薪,行且诵书 。
3、其妻亦负戴相随,数止买臣毋歌呕(讴)道中 。
4、买臣愈益疾歌,妻羞之,求去 。
5、买臣笑曰:“我年五十当富贵,今已四十余矣 。
6、女(汝)苦日久,待我富贵报女(汝)功 。
7、”妻恚怒曰:“如公等,终饿死沟中耳 , 何能富贵?”买臣不能留,即听去 。
8、其后 , 买臣独行歌道中,负薪墓间 。
9、故妻与夫家俱上冢,见买臣饥寒,呼饭饮之(1) 。
10、后数岁 , 买臣随上计吏为卒,将重车至长安(1),诣阙上书,书久不报 。
11、待诏公车,粮用乏,上计吏卒更乞丐之 。
12、会邑子严助贵幸 , 荐买臣 。
13、召见,说《春秋》,言《楚词》,帝甚说(悦)之,拜买臣为中大夫,与严助俱侍中 。
14、是时方筑朔方(2),公孙弘谏 , 以为罢(疲)敝中国 。
15、上使买臣难诎弘 , 语在《弘传》 。
16、后买臣坐事免,久之,召待诏 。
17、是时,东越数反覆(1),买臣因言:“故东越王居保泉山(2),一人守险 , 千人不得上 。
18、今闻东越王更徙处南行,去泉山五百里,居大泽中(3) 。
19、今发兵浮海 , 直指泉山 , 陈舟列兵 , 席卷南行,可破灭也 。
20、”上拜买臣会稽太守 。
21、上谓买臣曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行(4),今子何如?”买臣顿首辞谢 。
22、诏买臣到郡,治楼船,备粮食、水战具 , 须诏书到(5),军与俱进 。
23、初,买臣免 , 待诏,常从会稽守邸者寄居饮食 。
24、拜为太守,买臣衣故衣,怀其印绶,步归郡邸 。
25、直上计时,会稽吏方相与群饮,不视买臣 。
26、买臣入室中,守邸与共食 。
27、食且饱,少见其绶 。
28、守邸怪之,前引其绶,视其印,会稽太守章也 。
29、守邸惊,出语上计掾吏,皆醉,大呼曰:“妄诞耳!”守邸曰:“试来视之 。
30、”其故人素轻买臣者入?视之 , 还走,疾呼曰:“实然!”坐中惊骇 。
31、译文:朱买臣,字翁子,吴人 。
32、家穷,喜欢读书,不管理产业,经常砍柴卖来维持生计 。
33、担着柴,边走边读书 。
34、他的妻子也担着柴跟随着,屡次阻止朱买臣在途中唱歌,但朱买臣声音唱得更大 。
35、他的妻子认为这是羞耻的事情,请求离他而去 。
36、朱买臣笑着说“我五十岁一定富贵,现在已经四十多岁了 。
37、你辛苦的日子很久了,等我富贵之后再报答你 。
38、”妻子愤怒地说“像你这种人,终究要饿死在沟壑中,怎能富贵?”朱买臣不能挽留他 , 只好任凭她离去 。
39、之后,朱买臣一个在道路上边走边唱,背着柴在墓间行走 。
40、他的前妻和丈夫都去上坟,看到朱买臣又冷又饿 , 召唤给他饭吃 。
41、过了几年,朱买臣跟随上报帐本的官员押送行李车到长安 。
42、到皇宫上送奏折久未回答,在公车署里等待皇帝的诏令,粮食也用完了,上计吏的兵卒轮流送给他吃的东西 。
43、正赶上他的同县人严助受皇帝宠幸,严助向皇帝推荐了朱买臣 。
44、召见之后,被授予会稽太守 。
45、朱买臣于是乘坐驿站的车马离去 。
【朱买臣传原文及翻译 朱买臣传原文及翻译】46、会稽的官员听说太守将到,征召百姓修整道路 。
47、县府官员都来迎送,车辆有一百多乘 。
48、到了吴界,朱买臣看见他的前妻及丈夫在修路,就停下车,叫后面的车子载上他们到太守府并安置在园中,供给食物 。
49、过了一个月,他的妻子上吊而死 。
50、朱买臣给她丈夫银两,让他安葬.起初,朱买臣被免了职 , 正等待着皇帝重新任命,日常就在会稽郡邸的守邸人那里借住吃饭 。
51、朝廷授与会稽郡太守官职,买臣穿上过去罢免时的衣服 , 怀揣系着绶带的官?。?步行回到郡邸 。
52、逢着上计的时候 , 会稽郡办上计的官吏正一起聚着饮酒,对买臣都不屑看上一眼 。
53、买臣走进内房,守邸人就和他一道吃饭 。
54、吃到快饱的时候 , 买臣稍微露出那系着官印的绶带 , 守邸人觉得那东西很奇怪,就上前拿着那绶带,端详着那方印章,正是会稽太守章 。
55、守邸人吃了惊,走出屋外告诉了上计掾吏 。
56、掾吏们都喝醉了,大叫大喊道:“胡说罢了!”守邸人说:“你们试把它拿来看看吧 。
57、”那位平素轻视买臣的旧相识走进室内看了官印 , (吓得)回头就跑,高声嚷道:“的确如此!”在座的人(这才)惊慌害怕起来 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读