梦溪笔谈 梦溪笔谈


梦溪笔谈 梦溪笔谈

文章插图
大家好,小龙来为大家解答以上的问题 。梦溪笔谈,梦溪笔谈这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《以虫治虫》【原文】元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害 。
2、忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段 。
3、旬日子方皆?。?岁以大穰 。
4、其虫旧曾有之 , 土人谓之“傍不肯” 。
5、翻译:《以虫治虫》 宋神宗元丰年间 , 庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼 。
6、忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的“狗蝎”,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段 。
7、十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收 。
8、这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯” 。
9、 《梵天寺木塔》 【原文】 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔 , 方两三级 , 钱俶(钱镠的孙子)登之,患其塔动 。
10、匠师云:“未布瓦,上轻,故如此 。
11、”乃以瓦布之,而动如初 。
12、无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗 , 问塔动之因 。
13、皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之 , 则不动矣 。
【梦溪笔谈 梦溪笔谈】14、”匠师如其言,塔遂定 。
15、盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧 , 人履其板 , 六幕相持,自不能动 。
16、人皆伏其精练 。
17、翻译:钱氏王朝统治浙东浙西时 , 在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔 , 嫌它晃动 。
18、工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样 。
19、”于是就叫人把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动 。
20、没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她 , 要她向喻皓打听木塔晃动的原因 。
21、喻皓笑着说:“这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了 。
22、”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了 。
23、因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子 , 人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动 。
24、人们都佩服喻皓的高明 。
25、摘自中学文言文学习网,绝对是官方逐字翻译 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读