犹豫的意思是什么 忧郁的意思

「憂いを帯びた瞳」「憂い顔」この「憂い」という言葉、表示をはっきりとは知らないで使っている人もいるかもしれませんね 。文艺大作や歌詞などにもよく使われる言葉です 。「憂いを帯びた~」とはどんな様子を表しているのでしょうか 。「愁い」という表記もあります 。今回は、「憂い」の表示と使い方!「愁い」との違いについてご説明いたします!

犹豫的意思是什么  忧郁的意思

文章插图
「憂いを帯びた瞳(忧伤的眼睛)」「憂い顔(忧伤的面貌)」中的「憂い」一词 , 该当也有不太领会词义就运用了它的人吧 。在文艺大作和歌词中也常常能看到这个词 。所谓的「憂いを帯びた~(带着忧伤的~)」 , 是指一种还好吗的格式呢?其余再有种写法是「愁い」 。这次正文将为大师证明一下「憂い」的道理和运用本领以及与「愁い」的辨别!
「憂い」は「予測される悪い事態に対する心配」「嘆き悲しむこと 。憂鬱なこと」と言う表示です 。「うれい」と読みます 。
「憂い」的道理是“对预见到的蹩脚时势感触担忧”“辛酸 。忧伤” 。读作「うれい(urei)」 。
「憂い」は「心配」「嘆き」「悲しみ」といった、物事や状況を心配したり、気分が沈んだりするさまを表す言葉です 。
「憂い」是指“担心”“感慨”“凄怆”等 , 表白对实物或情景感触担忧或情绪低沉的状况 。
自分の思うようにならない、不欣喜である、悲しい、そういったネガティブな気持ちになってしまうような状況で使います 。
往往在情绪变得失望 , 比方事情绪果不适合本人的憧憬 , 不欣喜 , 凄怆等情景下运用 。
「憂いのある○○」とか「○○の憂い」といった使い方が普遍的です 。
罕见的表白有「憂いのある○○」、「○○の憂い」等 。
【例文】
母は憂い顔で父の後ろ姿を見送っていた 。(憂い顔=心配そうな顔つき)
母亲满面愁云地目送着父亲驶去 。(憂い顔=忧伤的脸色)
彼女の描く人物画は、憂いを含んだ瞳が魅力的だ 。
她笔下的人物画 , 忧伤的眼睛充溢魅力 。
備えあれば憂いなし 。(準備を整えておけば、いざという時に何が起きても心配無用であるということわざ)
防患未然 。(只有事前做好筹备 , 纵然遽然爆发什么工作 , 也基础不用担忧 。成语 。)
「憂いを帯びた~」とは?
「憂いを帯びた~(带着忧伤的~)」是指?
「憂い」はしばしば「憂いを帯びた」という形で使われることがあります 。「憂いを帯びた顔」、「憂いを帯びた瞳」、「憂いを帯びた脸色」など、顔つきや人の様子などについて使います 。
「憂い」往往会以「憂いを帯びた」的情势展示 。普遍用来刻画人的脸色或状况 , 比方「憂いを帯びた顔(面带愁云)」、「憂いを帯びた瞳(忧伤的双目)」、「憂いを帯びた脸色(忧伤的脸色)」等 。
「憂いを帯びる」ということは、「憂い」、つまり心配そうな様子や切ない様子、ゆうつな様子を持っていて、そのような感じがするということですね 。
「憂いを帯びる」是指“忧愁” , 也即是给人一种看上去脸色担心、凄怆、烦恼的发觉 。
「憂い」は心配や憂鬱のようなネガティブな情绪を表す言葉ですが、「憂いを帯びた~」は、翳りのある暗い美しさを表す表現として使われることも多いです 。
「憂い」是一个表白担忧、忧伤等失望情绪的语汇 , 而「憂いを帯びた~」则多用来表白阴翳暗黑的时髦 。
【例文】
彼は憂いを帯びた脸色で、何かを思い悩んでいるようだ 。
他脸色忧伤 , 犹如在烦恼着什么 。
犹豫的意思是什么  忧郁的意思

文章插图
彼女の憂いを帯びた瞳は魅力的だ 。
她那忧伤的眼睛让人沉醉 。
「愁い」との違い
和「愁い」的辨别
「憂い」と同じ読みの「うれい」に、「愁い」があります 。
读音和「憂い」的「うれい(urei)」沟通的词有「愁い」 。

推荐阅读