如何给宝宝起英文名字


如何给宝宝起英文名字

文章插图
现在很多父母除了给宝宝起一个中文名,还给宝宝起了一个好听的英文名 。如何给宝宝起英文名,请参考以下方法:
比如张爱玲的英文名是Irene,李连杰的英文名是Jet,谢霆锋的英文名是Tim 。
比如闫冰可以取名Ice,张纯纯可以取名Catherine或者选择寓意美好的名字,比如Frank(自由)、Andrew(坚强) 。
从欧美歌手、传说或童话故事中选择自己喜欢的名字,如海伦、拿破仑等 。
请参考外国人的喜好 。据统计,英语国家女生前五名分别是艾米丽、艾玛、麦迪逊、汉娜和奥利维亚 。这些男孩的名字是雅各布,迈克尔,约书亚,马修和伊森 。
很多家长希望宝宝的英文名地道,符合中国的文化习惯;既要有美好的寓意,又要和宝宝的中文名字有巧妙的呼应 。毕竟是同一个独生子女 。
和中文名一样,宝宝的英文名要发音响亮,好听;拼写应该易于书写和记忆 。中国的英文名,尤其是是否有独特的风格,不能跟太多人重复,最好能给人留下深刻印象 。下面介绍基本思路,希望对你有所启发 。
与中文名呼应
让英文名字和中文名字有巧妙的发音呼应(整体或部分发音相似),听起来像同一个宝宝,这是个好办法 。
有些中文名只是有合适的英文名,比如:Simon可以是Simon;De可以是Daryl,也可以是Darrell,中英文名字发音既相似又响亮;的发音最接近伊冯娜(发音为“王”),是一个法语发音的名字,会让人印象深刻 。
如果中文名不能和英文名完全吻合,也可以部分谐音,或者保留宝宝名字的首字母作为英文名的首字母,找一个发音相近的英文名 。比如名字中有“托”的,可以选择汤姆、汤米、托马斯(都是托马斯的形式),或者托尼、托德;如果名字中有“梅”和“梅”,可以选择May(或拼Mae);“Shan”和“Shan”可以是Sherri(沙龙,Sherri(沙龙的另一种形式)或Sherry“文”可以是文帝、文达、文迪 。
注意英文名字本身的美好含义
有些英文名不仅简洁好听,而且寓意美好 。比如:Joy(欢乐或喜悦)、Hope(希望)、Faith(忠诚、信念)、Grace(美丽、优雅)、May(或Mae)可以让人想起五月的花的魅力,Sunny(阳光、灿烂)代表很阳光的女生,不喜欢 。这种名字其实挺符合中国父母的意愿的,因为如果是中文名的话,怕太肤浅,太直白了(像甄梅丽和范大为);英文名选择相对自由,可以既美观又完整 。
你可以从我们的英文名字含义A-Z中找出常见英文名字的来源和含义,选择适合宝宝的 。
姓和名的巧妙搭配
英文签名时经常使用姓名的首字母缩写 。比如一个叫达芙妮·邓的女孩,名字的首字母是D.D,通常父母也会用首字母作为孩子的昵称,宝宝达芙妮·邓就叫DD,这是一个首字母重叠的名字 。第一个名字听起来优雅,第二个名字省力又深情 。签字的时候,两个一模一样的字母也很酷 。
这和我们中文名字中的同音字,如杨洋、珍珍等颇为相似 。有了这个想法,你就可以给宝宝选一个既别致又好听的英文名了(而且既有大牌又有小名,效率很高!) 。从中国命名文化中的“大声发音”原则出发,有一些好听的重叠声母:BB、JJ、KK、QQ、TT、YY等 。例如,包润石、金卓妍、孔、梅艳芳、裘瑞娜、谭惠珠、姚,都是朗朗上口、独一无二的!
直接用汉语拼音
不管是英文名还是中文名,都是一件有创意又享受的事情 。文化和习俗可以遵循一定的规则,但没有必要拘泥于条条框框 。如果你孩子的中文名字很响亮,很好读(一定要让外国人也觉得很好读!),就可以理直气壮地直接用汉语拼音作为孩子的英文名了 。一对移民加拿大的中国夫妇的两个孩子已经上小学了,他们的名字叫博雅和舒雅 。中文名书卷气,外国人读起来不难 。父母不打算像其他海外华人一样采用英文名 。另一方面,博雅和舒雅在外国孩子中是不同的,他们非常东方化 。友情提示:大多数西方人总是对汉语拼音中的“熊”、“羌羌”等词感到尴尬 。如果孩子的名字有X或Q,最好选择另一个英文名字 。
独特的拼写创新
事实上,就像中国越来越多的父母给宝宝起四字名字以避免重名一样,英文名字也有很多创新的招数 。
2006年,全美百强名字中,来了一个大一新生Nevaeh 。看起来平淡无奇,拼写似乎也不流畅 。然而,最受关注的是女孩的名字 。因为低头拼读就是天堂,好像在破解一个密码,Nevaeh很神秘 。
同名,在拼写上动动脑筋,增加新意 。据统计,一个叫麦肯齐的女孩名字的拼法多达45种:麦肯齐、马金齐、马金齐、或马森齐等 。,都是她自己的 。凯顿是个男孩名,拼法不下30种 。

推荐阅读