商业起名的技巧


商业起名的技巧

文章插图
企业命名技巧
一个公司或企业的发展,不仅取决于经营者本人的知识、能力和社会关系,还取决于是否有一个合适的名字 。而商业名称关系到商业名称是否符合命名的一般原则 。商业命名的一般原则包括:
(1)识别
名称是一个公司或品牌区别于其他公司和品牌的标志 。所以要求具有可识别性和原创性,避免雷同,让人看到名字就能识别出是哪个公司或品牌 。
公司之所以给自己起名字,是为了给消费者的选择提供方便,让自己的公司或品牌在同行中脱颖而出 。因此,符合要求的企业名称应避免与其他公司名称相同,以免混淆公众的记忆,加深公众对该公司的印象 。新颖性和独特性无疑是商业命名的一个重要原则 。只有名字新颖,才能引起消费者的兴趣,迅速把握他们的眼光,吸引他们光顾 。狗不理、玉兰油等商业名称因为可识别性强而被消费者记住,对这个品牌产生兴趣和好奇 。
(2)团结
公司名称要和公司的其他形象有质的一致性,不能自相矛盾 。
商家命名的方法通常能反映出经营者的经营特点,或者是主力店或公司的优良品质,使消费者对其经营和服务的范围一目了然,产生购买欲望 。比如“六必居”、“砂锅居”作为老字号食品店已经家喻户晓,“居”作为食品店已经成为一种既定的识别标志 。因此,人们只要看到六必居的招牌或其他写有“某某住宅”字样的招牌,就知道是卖食品的 。如果有人经营一家出版公司,却给自己的公司起了一个类似理发店的名字,别人一听到公司的名字就会想到理发店,这显然不利于出版公司的发展 。此外,还需要结合当地消费市场的实际情况,如竞争环境、消费能力等因素来考虑店名 。
(3)传播
公司名称简洁、清晰、易写易记,是沟通的必要条件 。
企业名称不能太复杂,否则容易造成不良影响 。比如有的店铺喜欢用繁体字做店名,这样顾客不仅能认出来,还不会发音 。为了避免这种情况,他们一般不会进名字这么难的店铺的门 。“另一个房间”“衣服布屋”等店名简洁,易于传播 。所以命名的时候尽量通俗易懂,不要咬文嚼字 。如果有些老板认为他们从事的是木材生意,他们会加上“乕“到他们的企业名称,而另一些人为了吉利,会把名字中的简化字写成繁体字 。这样,即使你服务质量做得再好,很多客户也认不出你的名字,极大地影响了在消费者中的口碑传播,也无法对其他潜在客户进行有效宣传 。另外,商业名虽然通俗,但也不能太俗 。
(4)合理性
企业命名必须尊重文化,跨越地域限制 。
由于世界各国、各地区在历史、文化、风俗、价值观等方面存在一些差异,所以对同一个品牌有着不同甚至完全相反的看法和认识 。例如,这个国家的公司名称
人看起来很美,但在另一个国家,它的意义可能完全相反 。就拿商业名称中的品牌来说,比如“Bat” 。在我国,“蝙蝠”这个名字会让人产生很好的联想,是因为它讲究“蝙蝠”和“福”的谐音,所以中国就有了“蝙蝠”电风扇 。然而在英语中,从“蝙蝠”翻译过来的英文“Bat”含有“吸血鬼”的意思,让人感到不快 。国内的绝大多数品牌,因为只用汉字命名,让当地人走出国门就觉得莫名其妙 。有些品牌采用汉语拼音作为变通方法,事实证明是行不通的,因为外国人不知道拼音是什么意思 。比如“长虹”用它的汉语拼音字母“长虹”作为补充商标,但“长虹”在外国人眼里毫无意义 。而“海信”则具有全球战略眼光,注册了英文商标“HiSense”,来源于“highsense”,意为“高灵敏度、高清晰度”,符合其产品特性 。同时,“highsense”可以翻译为“崇高的洞察力”,体现了品牌的崇高理想 。
可以说,品牌名称已经成为国产品牌全球化的一道门槛 。在中国品牌的国际命名中,一些品牌因为缺乏对外国文化的了解而出丑 。芳芳化妆品在国外的商标被翻了 。
【商业起名的技巧】翻译成“芳芳”,而“芳”字在英文中的意思是“毒蛇的牙齿” 。这样一来,还有谁敢往身上抹有毒的东西,芳芳化妆品受挫也是可以理解的 。
当然,除了国产品牌,国际品牌在进入不同国家和地区时,有时也会出错 。
由此可见,在企业命名中,尊重文化、跨越地域限制是多么重要 。
(5)时代周刊
企业名称的选择应该是当代的 。
时代在不断变化,在一定时代背景下产生的文化也会随之变化 。为了顺应时代的发展趋势,迎合现代消费者的审美情趣,一些公司在给自己的公司或自己的产品命名时,注意选择现代的名称 。这样的名字一般给人一种洋气的感觉,能吸引很多追求品味的消费者 。比如:卡布奇诺、波士顿、罗蒙、雅戈尔、玛姬美发、黛安芬、奥瑞斯化妆品公司、美加化妆品有限公司等等 。需要注意的是,外文发音直接翻译成中文,追求洋味的企业用的名字越来越多 。但很多名字只注重文字表面的华丽寓意,有些还挺现代的 。

推荐阅读