Have|have a beef 是和别人一起吃一顿牛排吗?牛听了都流泪...

Have a beef是和别人一起去吃一顿牛排的意思吗?如果你真的是这么理解的话 , 那就和正确的意思相差十万八千里了 。
虽然和某人一起去吃什么东西可以表达成“have sth. with sb.” , 但是beef在英语中除了牛肉还有别的意思 , 今天我们就来看一下这个短语真正的含义 。
0 1
大家都知道beef有牛肉的意思 , 但是它作为名词还有另外两个并不是很常见的意思argument、complaint(争吵;抱怨)和 power(力量;力气) 。
My main beefabout the job is that I have to work on Saturdays.
我对这份工作最大的不满是周六还得干活儿 。
Push harder! Put some beefinto it!
再用点力推!加把劲!
那我们再来了解一下 beef作为名词时搭配的一些短语吧 。
1. have a beef with sb.

Have|have a beef 是和别人一起吃一顿牛排吗?牛听了都流泪...
文章图片

这个词组的意思是“对某人有抱怨;与某人有争吵” , 相等于 have a quarrel with sb. 。
I have a beefwith my boss today!
今天我跟老板吵了一架!
2. What's your beef ?

Have|have a beef 是和别人一起吃一顿牛排吗?牛听了都流泪...
文章图片

看见这句话可千万不要以为别人问你牛肉怎么样 , 其实这里的“beef”指的是不满的意思 , 相当于英文单词“discontent” , 所以这句话的大致意思是“你有啥不满?”
3. Where is the beef ?

Have|have a beef 是和别人一起吃一顿牛排吗?牛听了都流泪...
文章图片

别人对你说这句话可不是问你牛肉在哪?你可别直接端上来一块牛排 。 其实这句话的意思是“这(方案或计划)有什么实际的用处?”
这个短语源自美国的一则快餐店广告 , 广告里一个老太太在一家快餐店里买了一个汉堡 。 她打开一看里面只有小小的一块牛肉 。 她既惊奇 , 又生气地问:"Where's the beef?"
可以说真的很形象了!
02
beef不仅仅可以作为名词使用 , 它还可以作为 动词使用 , 译为 complain(抱怨) 。
那么为什么 beef 这个单词有这个意思呢?
据说伦敦人习惯于喊 “热牛肉”( hot beef) , 而这个词刚好押韵:“抓贼!”(stop thief) , 这就会触发警报 。 “牛肉 ”等同于 “呼喊” , 而抱怨的时候人们是会大喊大叫的 , 所以从那时候起“牛肉”就等同于“抱怨”了 。
那我们来看看beef用作动词时搭配的一些短语 。
1. beef about

Have|have a beef 是和别人一起吃一顿牛排吗?牛听了都流泪...
文章图片

词组后面可以加上sb.或者sth. , 译为“抱怨某人或者某事” , 相当于词组 complain about 。
He was beefingabout having to do the shopping.
他在为不得不去购物而抱怨 。
2. beef up

Have|have a beef 是和别人一起吃一顿牛排吗?牛听了都流泪...
文章图片

这个词组可不是让牛肉站起来的意思 , 牛听了都流泪啊 。
beef 作为名词的时候有力量之意 , 所以beef up实际是“增强;加强”的意思 , 相当于strengthen 。
所表达的意思有:
1、to become big and muscular(变胖且肌肉发达)
2、to boost or develop sth.(促进或发展某物)
3、to build sth. stronger or more efficient(建造更坚固或更有效的东西)
Governments will also be urged to beef uptheir laws so as to deny sanctuary to terrorist groups and to put a clamp on their finances.
同时也会鼓励各国政府加强立法 , 拒绝充当恐怖分子团体的避难所 , 并控制其财政资金 。

推荐阅读