三对四翻译(文言文的意思)
“斩变”一词出自《庄子·吴起论》,原意是比喻耍花招骗人,后来比喻试图改变主意的人,难以捉摸 。
春秋时期,宋国有一个非常喜欢猴子的人 。他在家里养了许多猴子 。有一年,村里闹饥荒,这个人考虑减少猴子的食物量 。然后他对猴子说:“我早上给你三个栗子,晚上给你四个栗子 。”猴子听了之后非常生气,上蹿下跳,大呼小叫 。那人说:“那我早上给你四个栗子,晚上给你三个栗子 。”猴子听了之后非常高兴,乖乖地蹲在地上 。
当时春秋时期,国家很多,很多小国的君主今天投靠了这个大国,明天就可以投靠这个国家 。这个故事是对当时这些善变君主的讽刺 。
【朝三暮四文言文的意思 朝三暮四翻译】
推荐阅读
- 现在怎么找工作 找工作的方法
- bose家庭影院报价怎么样
- 壁纸选购种类繁多 小编教你怎样挑选合适的壁纸
- lg电视怎么样
- 装潢材料壁纸篇 天然环保彰显壁纸的极佳性能
- 温馨的家从壁纸开始 卧室壁纸选环保健康壁纸
- 从芬兰进口的丝绒无纺布 欣旺无纺布壁纸测评
- 坐在路边鼓掌的孩子 站在路边鼓掌的人
- 余秋雨最智慧的十句话 余秋雨的话
- 远逝的鸟·爱情(散文诗 关于爱情的散文诗)