史记|辛德勇读《史记》|“文章尔雅”与笺经释义的《薾雅》( 四 )


【史记|辛德勇读《史记》|“文章尔雅”与笺经释义的《薾雅》】汉昭帝即位之初 , 燕王旦心怀不满 , 自以为其时身属武帝年长之子理应继承帝位 。 昭帝宅心仁厚 , 遣太中大夫公户满意等前往劝喻 。 司马迁身后 , 以文学而为侍郎的褚少孙 , 在《史记·三王世家》的篇末载有其事 。 在这里 , 我们又一次见到了“文章尔雅”的说法:
公户满意习扵经术 , 最后见王 , 称引古今通义 , 国家大礼 , 文章尔雅 。 谓王曰:……
通观上下文义 , 公户满意讲述的“文章尔雅” , 同样应当读作“薾雅” , 其上下文义 , 才显顺畅 , 即谓公户满意称引前人那些华盛而又优雅的文句以打动燕王 。 盖所谓儒家者流本以“游文于六经之中”而见称于世(《汉书·艺文志》) , 公户满意既“习于经术” , 固良有以也 。 因知公户满意所说“尔雅”一语 , 同样与“近古”或“近正”无关 。
现在再由《史记·儒林列传》以及《史记·三王世家》的“文章尔雅”来模拟、推断《尔雅》这一书名的涵义 , 我想结论也就显而易见了——若是用本字来书写的话 , 《尔雅》也就是《薾雅》 , 意思不过犹如“华辞雅言”而已 。 通检《尔雅》的内容 , 也正是如此 。
2021年10月24日晚记

推荐阅读