多情却被无情恼,上一句是什么 多情却被无情恼

大家好,今天来为大家解答关于多情却被无情恼这个问题的知识,还有对于多情却被无情恼,上一句是什么也是一样,很多人还不知道是什么意思,今天就让我来为大家分享这个问题,现在让我们一起来看看吧!
1多情却被无情恼的意思 这句诗出自哪里1、多情却被无情恼翻译:仿佛多情的自己被无情的少女所伤害 。这句出于宋代诗人苏轼的《蝶恋花·春景》
2、全文:花褪残红青杏小 。燕子飞时,绿水人家绕 。枝上柳绵吹又少 。天涯何处无芳草 。墙里秋千墙外道 。墙外行人,墙里佳人笑 。笑渐不闻声渐悄 。多情却被无情恼 。
【多情却被无情恼,上一句是什么多情却被无情恼】 3、全文翻译:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实 。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家 。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草 。围墙里面,有一位少女正在荡秋千,墙外的行人都可听见 。少女发出动听的笑声,慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害 。
2"多情反被无情恼"出自哪一首诗词?作者和全文是什么?一、出处
出自北宋时期苏轼创作的词《蝶恋花·春景》 。
二、原文
花褪残红青杏小 。燕子飞时,绿水人家绕 。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草 。
墙里秋千墙外道 。墙外行人,墙里佳人笑 。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼 。
三、译文
天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实 。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家 。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草 。
围墙里面,有一位少女正在荡秋千,墙外的行人都可听见 。少女发出动听的笑声,慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害 。
扩展资料
一、创作背景
这首词的具体创作时间不详,但依据《全宋词》所载的顺序,此篇当于苏轼被贬任密州(今山东诸城)太守时所作 。
二、赏析
词中描写了在暮春时节的某一天,作者闲来无事,外出散步时,看到花落残红、紫燕飞舞、绿水环绕 。驻足听到院墙之中,佳人荡秋千时发出悦耳的笑声 。渐渐地,从院内传出的笑声消失了,作者怅然若失的情景 。全词真实地反映了词人心理历程,意境朦胧,令人回味无穷 。
但这其中还有另一种解释,墙外“多情”是苏轼的思乡、思妻、报国和伤春这许多的思绪情愁;而墙里“无情”是少女年少不识愁滋味的单纯无忧,如此对比这“多情”和“无情”又多添了一层滋味 。
参考资料来源:百度百科-蝶恋花·春景
3"笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼 。"什么意思?意思是:慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害 。
【出处】《蝶恋花·春景》——宋代:苏轼
墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑 。
笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼 。
【译文】围墙里面,有一位少女正在荡秋千,少女发出动听的笑声,墙外的行人都可听见 。慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害 。
扩展资料
1、《蝶恋花·春景》创作背景
这首词具体创作时间不详,但依据《全宋词》所载的顺序,此篇当于苏轼被贬任密州(今山东诸城)太守时所作 。
2、《蝶恋花·春景》鉴赏
词一开篇即呈现出暮春景色 。作者的视线是从一棵杏树开始的:花儿已经凋谢,所余不多的红色也正在一点一点褪去,树枝上开始结出了幼小的青杏 。“残红”,他特别注意到初生的“青杏”,语气中透出怜惜和喜爱,有意识地冲淡了先前浓郁的伤感之情 。
下阕写人,描述了墙外行人对墙内佳人的眷顾及佳人的淡漠,让行人更加惆怅 。在这里,“佳人”即代表上阕作者所追求的“芳草”,“行人”则是词人的化身 。词人通过这样一组意象的刻画,表现了其抑郁终不得排解的心绪 。
综观全词,词人写了春天的景,春天的人,而后者也可以算是一种特殊的景观 。词人意欲奋发有为,但终究未能如愿 。全词真实地反映了词人的一段心理历程,意境朦胧,令人回味无穷 。
4多情却被无情恼全诗古诗词名句“多情却被无情恼”出自宋·苏轼《蝶恋花·春景》:“花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕 。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草 。墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑 。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼 。”

推荐阅读