英语|"痴心妄想"用英语怎么说?


英语|"痴心妄想"用英语怎么说?
文章图片
“痴心妄想”,字面意思是一心想着不可能实现的事,指愚蠢荒唐的想法,不切实际的希望 。可以翻译为“wishful thinking,daydreaming,chase the rainbows或ask/cry for the moon”等 。
例句:
指望在他的领导下发生更深层次的变革简直是痴心妄想 。
It is wishful thinking to expect deeper change under his leadership.

【英语|"痴心妄想"用英语怎么说?】(责任编辑:杨卉_NQ4978)

    推荐阅读