文章插图
1、《登高》杜甫〔唐代〕
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回 。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来 。
万里悲秋常作客,百年多病独登台 。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯 。
2、译文
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋 。
【登高全文译文及赏析 《登高》译文】无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来 。
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台 。
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯 。
3、赏析,杜甫的《登高》总体上给人一种萧瑟荒凉之感,情景交融之中,融情于景,将个人身世之悲、抑郁不得志之苦融于悲凉的秋景之中,极尽沉郁顿挫之能事,使人读来,感伤之情喷涌而出,如火山爆发而一发不可收拾 。
推荐阅读
- 春夜喜雨原文、翻译及赏析 春夜喜雨全文译文及赏析
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵全文译文及赏析 古诗黄鹤楼送孟浩然之广陵的全文及译文
- 示儿全文译文及赏析 示儿译文简短
- 望洞庭的原文 望洞庭全文译文及赏析
- 沁园春雪全文译文及赏析
- 江南逢李龟年的译文简单 江南逢李龟年全文译文及赏析
- 九月九日忆山东兄弟全文译文及赏析 九月九日忆山东兄弟的译文和赏析
- 山村咏怀全文译文及赏析 山村咏怀古诗原文及翻译
- 全文 2022陕西下半年社会人员开展普通话测试公告
- 我寄人间雪满头的翻译 我寄人间雪满头的译文