文章插图
1、原文
东风有恨致玄都,吹破枝头玉,夜月梨花也相妒 。
不寻俗,娇鸾彩凤风流处 。
刘郎去也,武陵溪上,仙子淡妆梳 。
2、译文
玄都:传说中多指神仙居住之地 。此处乃指玄都观,为唐代长安城郊的道士庙宇 。
吹破枝头玉:东风吹得桃花绽蕾开放 。
【小桃红的翻译 小桃红咏桃原文翻译】夜月句:洁白的梨花也要妒忌了 。
不寻俗:不寻常 。
娇鸾彩凤风流处:繁茂的桃花正如同鸾凤一样色彩缤纷、风采摇曳 。
武陵溪:陶潜《桃花源记》中所描述的桃花源 。
推荐阅读
- 书情题蔡舍人雄原文翻译 送项判官王安石翻译
- 登金陵凤凰台原文翻译 登金陵风凰台翻译
- 夜书所见原文翻译 夜书所见原文是什么
- 红绣鞋阅读理解 红绣鞋晚秋原文翻译
- 似曾相识燕归来的上句是什么 似曾相识燕归来的原文及翻译
- 所识穷乏者得我与的意思 所识穷乏者得我与原文及翻译
- 氓原文翻译朗读 氓原文翻译
- 祝英台近春日客龟溪游废园原文翻译 祝英台近春日客龟溪游废园朗诵
- 浣溪沙残雪凝辉冷画屏译文 浣溪沙枕障薰炉隔绣帷原文翻译
- 曳杖歌原文翻译 曳鼎歌原文译文