“知道了”用日语怎么说?


“知道了”用日语怎么说?

文章插图
我知道了:わかりました
日语里「知道了」这样的词,有很多说法
一·
「かしこまりました」这是敬语 。一般是对长辈,上司,尊客等的用语 。
二·
「承知(しょうち)しました」这也是敬语 。有中国「答应」的意思 。比如:
干那种坏事,我可不答应啊 。「そんな悪い事をしたら承知しないぞ」
“我知道了” , 日语里叫“わかった” 。
过去助动词た接在动词的连用形后面 , 构成动词的简体过去式 , 即说话以前发生过的动作或持续的状态 。五段动词接た的连用形和接て相同 , 有音便 , 音便规则如下:
カ行、ガ行五段动词的连用形发生イ音便 , 词尾变成い 。ガ行五段动词发生イ音便时 , 后面的た要浊化成だ 。
书く 书きます 书いた
泳ぐ 泳ぎます 泳いだ
カ行五段动词“行く”的连用形是例外 , 不发生イ音便 , 而发生促音便 , 词尾变成促音っ 。
行く 行きます 行った
日语的使用范围:
主要是在日本国内 , 一般是按照日本人口计算的 。
在日本国内 , 法令上并没有直接规定日语为日本的官方语言或国家语言 , 但《裁判所法》(法院法)第74条规定:“在法院 , 使用日语 。”此外 , 在《文字及活字文化振兴法》中已将“日语”与“国语”同等看待 。此外 , 所有的政府公文都是只由日语书写 , 各级学校的“国语科”所教授的内容是日语 。
【“知道了”用日语怎么说?】在日本 , 无论电视及广播、电影等广电领域 , 还是小说及漫画、报纸等出版领域 , 几乎都使用日语 。在播放国外的电视剧及电影时 , 也几乎都翻译为日语 , 并带字幕或日语配音播出 。

    推荐阅读